法语助手
  • 关闭

取得的

添加到生词本

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今取得结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近取得

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治取得不足或完全没有

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对领域目前已取得表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大首先是在区域一级取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所取得不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励国监测情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所取得

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系取得一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

迎迄今所展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

迎六方会谈最近展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治展不足或完全没有展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大展首先是在区域一级

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测展情况和成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据工作展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

迎布隆迪所展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所进展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今进展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近进展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程进展不足或完全没有进展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已进展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大进展首区域一级

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

,为履行这些承进展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek生(德国)称赞布隆迪政府所进展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家这方面进展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作进展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所进展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

反映当前努力进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所进展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今取得结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近取得

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程取得不足或完全没有进

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域前已取得表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大进首先是在区域一级取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所取得不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所取得

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系取得一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


rectiligne, rectilinéaire, rectinervé, rection, rectite, rectitude, recto, rectoclyse, recto-colite, rectopexie,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治展不足或完全没有展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大展首先是在区域一级

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测展情况和

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系一项

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育绩预示着经济会积极

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法持久

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得进展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今取得结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得进展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近取得进展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程取得进展不足或完全没有进展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领目前已取得进展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

最大进展首先是在区取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履承诺所取得进展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得进展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在方面取得进展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所取得进展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系取得项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得进展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今取得结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得进展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎谈最近取得进展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程取得进展不足或完全没有进展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已取得进展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

一领域最大进展首先是在区域一级取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行些承诺所取得进展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得进展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在取得进展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商法国国家委员满意地注意到贸易法委员工作所取得进展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系取得一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎取得进展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

取得结果令人鼓舞。

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,取得进展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近取得进展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程取得进展不足或完全没有进展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已取得进展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大进展首先是在区域一级取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所取得进展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得进展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得进展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所取得进展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间合作伙伴关系取得一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构后仍将难取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得进展。

À ce stade, les résultats sont encourageants.

迄今取得结果令人鼓

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

,迄今取得进展十分有限。

Nous nous félicitons des progrès réalisés récemment dans le cadre des pourparlers à six.

我们欢迎六方会谈最近取得进展。

Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.

政治进程取得进展不足或完全没有进展。

La Norvège apprécie les progrès qui ont été accomplis jusqu'à présent.

挪威对该领域目前已取得进展表示赞赏。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大进展首先在区域一级取得

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

,为履行这些承诺所取得进展不足。

M. Matussek (Allemagne) félicite le Gouvernement des progrès accomplis.

Matussek先生(德国)称赞布隆迪政府所取得进展。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得进展有目共睹。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个划可根据我们取得进展加以修改。

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得进展,并对其持久性威胁表示担心。

Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

在反映当前努力取得进展同时,将尽力避免重复过去年份报告。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会取得进展。

C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.

这套节目国际家庭保健组织和人口基金之间伙伴关系取得一项成果。

Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.

没有一份报告提供关于所取得结果信息。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极成果。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取得的 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


取道, 取得, 取得<雅>, 取得成功, 取得成果的计划, 取得的, 取得第一手材料, 取得对敌胜利, 取得各种利益, 取得国籍的(人),