- almanach的历书比19世纪少多了。
2. 年鉴
3. 〈古〉预言 Je n'ai pas grand-foi à ses almanachs (Rousseau).我不怎么相信他的预言。(卢梭)
- ancêtre创始人 Jean-Jacques Rousseau est un ancêtre du romantisme.让-雅克·卢梭是浪漫主义的鼻祖。
4. 〈转〉雏型 La draisienne est
- espièglerie一些恶作剧而被罚以空腹上床。(卢梭)
- harengèreconnue de tout le monde pour une harengère (Rousseau).他的妻子到处对我撒泼,她是一个尽人皆知的泼妇。(卢梭)
- haute-contren.f. 男声最高音
La haute-contre, en voix d'homme, n'est point naturelle (Rousseau).男声最高音一点也不自然。(卢梭)
- immoralitén.f. 1. 不道德,伤风败俗 Rousseau accusait d'immoralité le théâtre de Molière.卢梭指责莫里哀的戏剧伤风败俗。 Le Comte
- impétueusement).我迅猛地扑到他们中间。(卢梭)
2. 〈转〉激昂地;冲动地
- inexécutable
2. 难以演唱的,难以演奏的 partition inexécutable难以演奏的乐谱 Musique inexécutable (Rousseau).难以演唱的乐曲。(卢梭)
- plébéientait un plébéien.卢梭是一位平民学者。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- récapitulationcourte récapitulation de sa vie entière (Rousseau).她简要地回顾了她的一生。(卢梭)
4. 名称 récapitulation des signaux信号
- rousseaupl.~x
【人名】 Rousseau卢梭 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 (复数~x)n. m. 【鱼】鲷、红眼鱼、剑鱼的统称
- rousseauistem. (法国思想家, 文学家)卢梭主义者, 卢梭的思想(学说或风格)的信徒
- truchementn.m. 1. 〈古〉译员 Dès ce moment, je lui servis de truchement(Rousseau).从此以后,我就给他当译员。(卢梭)
2. 〈书〉代言人
- tyranparfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两个绝对同义的词。(卢梭) La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖
- vitupérerv.t.dir. 〈书〉斥责,叱斥,横加责备
vitupérer son fils大声斥责他的儿子 Rousseau vitupère les arts et la société.卢梭对艺术和
- zèlen. m. 1热心, 热情, 热忱; Mon zèle ardent pour l'équité (Rousseau).
我追求公正的强烈热情。(卢梭)
2虔心, 虔诚3 Faire du z
用户正在搜索
辞退职员,
辞谢,
辞源,
辞藻,
辞灶,
辞章,
辞职,
辞职的(人),
慈,
慈蔼,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
慈菇,
慈和,
慈眉善目,
慈母,
慈母般的关怀,
慈善,
慈善的,
慈善地,
慈善行为,
慈善机构,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
慈祥的,
慈祥的面容,
慈颜,
磁,
磁(性)的,
磁安,
磁棒,
磁薄膜,
磁饱和,
磁暴,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,