法语助手
  • 关闭

化学的

添加到生词本

chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好化学入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非化学农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

在很多化学制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学新发明申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善化学分析,理化测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让化学情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光化学变化迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

销毁化学潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后化学工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对来感到头痛遗弃化学武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

化学机构网页上资料将是有国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种化学品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学, 贝类养殖, 贝类养殖人, 贝里草属, 贝里的, 贝里亚斯阶, 贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好化学入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非化学农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很多化学制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善化学分析,理化测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们国家国家转让化学情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光化学变化迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁化学潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后化学工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃化学武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

化学机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

外六种化学品发送通知中,只有份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品化学入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非化学农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在化学制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善化学分析,理化测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让化学情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光化学变化迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁化学潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后化学工业将样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛被遗弃化学武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

化学机构网页上资料将有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种化学品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是化学入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

国家广泛采取非化学农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用化学制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善化学分析,理化测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

美国,允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让化学情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

任何文献中均为发现硫丹自然水体中可能发生潜化学变化

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁化学浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后化学工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃化学武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂化学品,世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

化学机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种化学品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很多制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善分析,理测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,国还成功地阻止了3 500吨各类先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何均为发现硫丹在自然水体可能发生潜在光迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理毒和其他品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理毒和其他品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品有几种成分,它们特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种品发送通知,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好化学入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

广泛采取非化学农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很化学制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善化学分析,理化测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美,在允许处理危险化学废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一向另一转让化学情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光化学变化迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁化学潜在浓度,所掌握信息有

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

10年后化学工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃化学武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

化学机构网页上资料将是有关财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种化学品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好入门读

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很多制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善分析,理测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险填埋场处置这

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一用作杀虫剂品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几成分,它们特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各各样品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用很多制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善分析,理化测试等设

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

国,允许处理危险废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

任何文献中均为发现硫丹自然水体中可能发生潜变化迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂品,世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们特性和潜风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很多制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善分析,理测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险填埋场处置这种物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们核查从一国家向另一国家转让情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国地阻止了3 500吨各类先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种分,它们特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,
chimique 法语 助 手 版 权 所 有

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好入门读物。

Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.

许多国家广泛采取非农业生态替代措施。

Les alcools sont utilisés dans de nombreuses préparations.

乙醇被用在很多制剂里。

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

新发明被申请了专利。

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善分析,理测试等设备。

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美国,在允许处理危险废物填埋场处置这种废物。

Nous nous occupons également du transfert des armes chimiques d'un pays vers un autre.

此外,我们还核查从一国家向另一国家转让情况。

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类先质非法出口。

La documentation ne fait état d'aucune phototransformation potentielle dans les masses d'eau naturelles.

在任何文献中均为发现硫丹在自然水体中可能发生潜在光迹象。

Les informations sont limitées en ce qui concerne les concentrations potentielles de produits chimiques non détruits.

关于未销毁潜在浓度,所掌握信息有限。

Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?

或10年后工业将是什么样子?

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和品事故能力。

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和品事故能力。

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃武器问题。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂品,在世界各地广泛生产。

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

商业产品中有几种成分,它们特性和潜在风险各不相同。

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

武器威胁是真实和危险

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样品质。

Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.

机构网页上资料将是有关国家财产。

Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.

就另外六种品发送通知中,只有一份通知符合附件二所有标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化学的 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


化学纯, 化学纯水, 化学刺激性泻药, 化学淬火, 化学当量, 化学的, 化学电池, 化学动力学, 化学发光, 化学反应,