Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起区域举措和支助非洲法语国家。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目制订计划,以便将数据库的信息通过
名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目,委员会
制订执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目还有三个当
区域计划
制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示备参与制订培训计划通用标
。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
众议院已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要应急计划来预测这种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为计划生育计划而建立的机构机
已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在执行计划适用的机
。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队一项行动计划。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在计划以
发起其他分区域举措和支助非洲法语
家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在计划,以
据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要应急计划来预测这种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉表示准备参与
培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已计划,就少
民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须现实的计划,使这些
家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多家政府计划
新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出家计划的情况下,为
此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为计划生育计划而建立的机构机
已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在执行计划适用的机
。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制长
。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制发展
。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制应急
来预测这种
能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制培训
通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制一项执行
。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制国家
,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制现实的
,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府制
新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理的制
包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家的情况下,为制
此种
提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制生育
而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制的工作
。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制个人发展
。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制社会发展
。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制执行
适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域正在制
。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制一项行动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦已制订计划,就少数民族的确定进行研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执行计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加强现行立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执行计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加现
立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被
为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能
需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族确定进
研究。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新立法或加强现
立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划情况下,为制订此种计划提供支持被定为
目
优先事
。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订计划适用
机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个当地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu de lancer d'autres initiatives sous-régionales en faveur des pays francophones africains.
此外,还在制订计划以便发起其他分区域举措和支助非洲法语国家。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据库的信息通过地名录供公众查阅。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
别强调需为儿童制订长远计划。
Aucune des municipalités n'a à ce stade arrêté un véritable plan de développement.
至今没有一个市政府最后制订发展计划。
Des plans d'action sont nécessaires pour prévoir ces besoins éventuels.
需要制订应急计划来预测这种能的需要。
Le Bangladesh est prêt à participer à l'élaboration de programmes de formation normalisés.
孟加拉国表示准备参与制订培训计划通用标准。
La Chambre de la Fédération a élaboré un plan de recherche permettant d'identifier les nationalités minoritaires.
联邦众议院已制订计划,就少数民族的确定进。
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
政府正为委员会制订一项执计划。
Élaborer les visions nationales et promouvoir les stratégies locales.
制订国家远景计划,推广地方战略。
Nous devons mettre au point des programmes réalistes pour les mettre sur la bonne voie.
我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。
De nombreux gouvernements envisagent de promulguer de nouvelles lois ou de renforcer la législation existante.
许多国家政府计划制订新的立法或加强现立法。
L'élaboration d'un plan de gestion suit plusieurs étapes.
管理计划的制订包括几个步骤。
S'il n'existe pas de plan national, sa mise au point sera prioritaire.
在没有定出国家计划的情况下,为制订此种计划提供支持被定为项目的优先事项。
Les mécanismes institutionnels mis en place pour proposer des programmes de planification familiale affichent néanmoins quelques bons résultats.
尽管如此,为制订计划生育计划而建立的机构机制已初见成效。
La Roumanie se félicite en particulier du plan de travail adopté par le Gouvernement afghan.
罗马尼亚尤其欢迎阿富汗政府制订的工作计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东救济工程处考虑着手制订个人发展计划。
Il faut, avec l'aide du secteur privé, mettre en place des programmes de développement social.
应该在私营部门的支持下制订社会发展计划。
Actuellement, la Commission s'emploie à concevoir les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre du Plan.
目前,委员会正在制订执计划适用的机制。
Trois autres plans sont en cours d'établissement.
目前还有三个地区域计划正在制订。
L'équipe de travail a reçu pour instruction d'élaborer un plan d'action.
要求该工作队制订一项动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。