Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该草
作出
。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该草
作出
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的为终局
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会通过经口头订正的
草
?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
终
咨
的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类必须逐
具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体减少对它的援助,这将是一个不合时宜的
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当的。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该议草
作出
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该草
。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的草
获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个件中,并未通过这种
。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该定草案作出
定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院定为终局
定。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会定通过经口头订正
定草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
定终
咨询小组
任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策定权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类定必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体定减少对它
援助,这将是一个不合时
定。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个定。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当定。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡定不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会定采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过定加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该议草案作出
定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该定草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有定均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法定意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正定草案获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通过这种定。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出定。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该草案作出
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院为终局
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会通过经口头订正
草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
终
咨询小组
任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体减少对它
援助,这将是一个不合时宜
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该议草案作出
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正草案获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通过这种。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
们现在就该决
草案作出决
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决为终局决
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
是否可以认为,大会决
过经口头订正的决
草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决终
咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
望能够作出适当的决
。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的决不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决采取何种行
。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才过的决
加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
们现在就该决议草案作出决
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会过了该决
草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的决意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的决草案获得
过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未过这种决
。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行和决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该决定草案作出决定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决定为局决定。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会决定口头订正的决定草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最决定权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决定必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当的决定。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的决定不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才的决定加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会了该决定草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的决定意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
口头订正的决定草案获得
。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未这种决定。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该决定草案作出决定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决定为终局决定。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会决定通经口头订正的决定草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决定必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是个不合时宜的决定。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出个决定。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当的决定。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
于引渡的决定不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通的决定加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通了该决定草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的决定意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的决定草案获得通。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通这种决定。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
们现在就该
草
作出
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的为终局
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
是否可以认为,大会
通过经口头订正的
草
?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
终
咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类必须逐
作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团减少对它的援助,这将是一个不合时宜的
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
希望能够作出适当的
。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
们现在就该
议草
作出
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该草
。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的草
获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个件中,并未通过这种
。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该决草案作
决
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的决为终局决
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会决通过经口头订正的决
草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决终
咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决必须逐案具体作
。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做一个决
。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希作
适当的决
。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的决不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作决
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决均在正式届会上做
。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做采纳何种方法的决
意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的决草案获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通过这种决。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此按市场需求作
决
。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该决定草案作出决定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院决定为终局决定。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大会决定通过经口头订正决定草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终咨询小组
任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决定必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减少对它援助,这将是一个不合时宜
决定。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当决定。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于决定不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定采取何种行。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过决定加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该决议草案作出决定。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决定草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法决定意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正决定草案获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通过这种决定。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行和决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de décision.
我们现在就该草案作出
。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
最高法院的为终局
。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision, tel qu'oralement modifié?
我是否可以认为,大通过经口头订正的
草案?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
终
咨询小组的任务。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议拥有最终政策
权。
Cette décision se prend cas par cas.
这类必须逐案具体作出。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体减少对它的援助,这将是一个不合时宜的
。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
我希望能够作出适当的。
Ses décisions en matière d'extradition ne peuvent pas faire l'objet d'un appel.
部长关于引渡的不可上诉。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大采取何种行动。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的加以修正。
Nous allons maintenant nous prononcer sur ce projet de résolution.
我们现在就该议草案作出
。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员通过了该
草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有均在正式届
上做出。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采纳何种方法的意义深远。
Le projet de décision, tel qu'oralement modifié, est adopté.
经口头订正的草案获得通过。
En l'espèce, aucune décision de ce type n'a été adoptée.
在这个案件中,并未通过这种。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出。
Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.
合法性原则应指导所有行动和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。