法语助手
  • 关闭
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
traditions glorieuses
荣传统
tableau d'honneur
荣榜


gloire; honneur~titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼和历经的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国的

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大的和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

们的做法,们的建议和的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

们履行这些的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

们以敬业态度和值得赞的方式履行了们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁荣的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统的职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有的和徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


Levet, lève-tard, lève-tôt, leveur, lève-vitre, Lévi, levier, lévigation, léviger, leviglianite,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
称号
traditions glorieuses
传统
tableau d'honneur


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加这一传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履这些承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式了他们义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大机构,具有和徇烂历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lévoangiocardiogramme, lévocardie, lévocardiogramme, lévogyration, lévogyre, lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
称号
traditions glorieuses
传统
tableau d'honneur


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国的

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大的幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度值得称赞的方式履行了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾是一个而繁的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有徇烂的史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lévulose, lévulosémie, levure, levurine, Lévy-bruhl, lévyne, lévynite, Lewisien, lewisite, lewistonite,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
荣称号
traditions glorieuses
荣传统
tableau d'honneur
荣榜


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼和历经的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

个人带来了法国的

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球动的传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现一切和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导个伟大机构确实是莫大的和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议和的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞的方式了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁荣的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有的和徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lexicoiogue, lexicologie, lexicologique, lexicologue, lexicometrie, lexie, lexigraphie, lexique, lexis, leyde,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
光荣称号
traditions glorieuses
光荣传统
tableau d'honneur
光荣榜


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其光荣,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对月的致礼和历经光荣的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国的光荣

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一光荣传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

导这个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议和光荣的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞的方式光荣履行了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到光荣

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的光荣历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在光荣簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有光荣的和徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很光荣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lherzolite, li, li(-)tchi, liage, liais, liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
荣称号
traditions glorieuses
荣传统
tableau d'honneur
荣榜


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西其美德,西,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月致礼和历经继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

战场上倒下人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动这一传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟机构确实是莫和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们做法,他们建议和妥协值得我们支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞方式履行了他们义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁荣文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统称职警官,并且是一位杰出公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

利亚具有主要移徙国家历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟机构,具有和徇烂历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
光荣称号
traditions glorieuses
光荣传统
tableau d'honneur
光荣榜


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其光荣,全部都!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼和历经光荣的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这人带来了法国的光荣

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一光荣传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切光荣和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这机构确实是莫光荣和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议和光荣的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些光荣的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞的方式光荣履行了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一光荣而繁荣的文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整非洲感到光荣

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

利亚具有主要移徙国家的光荣历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在光荣簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一的机构,具有光荣的和徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这小组,都感到很光荣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
称号
traditions glorieuses
传统
tableau d'honneur


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西牙及其美德,西牙及其,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼历经的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

是这个人带来了法国的

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球行动的这一传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现这一切美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导这个伟大机构确实是莫大的幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履行这些的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度值得称赞的方式履行了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个而繁的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加这个小组,都感到很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances, lièvre, lièvreteau, Lifar, lift,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,
guāng róng
honneur; gloire
un titre d'honneur
光荣称号
traditions glorieuses
光荣传统
tableau d'honneur
光荣榜


gloire; honneur~称号titre d'honneur.
gloire
laurier
lustre
honneur
éclat

La gloire appartient à notre grand Parti.

光荣归于我们伟大的党。

Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣

“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”

西班牙及其美德,西班牙及其光荣,全部都已消失!

Ces dernières années, à l'avant et a un glorieux héritage.

们对过往岁月的致礼和历经光荣的继承。

C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

个人带来了法国的光荣

Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.

光荣的战场上倒下的人都是英雄。

Nous sommes déterminés à maintenir cette fière tradition de réponse aux préoccupations mondiales.

我们决心保持参加全球动的光荣传统。

Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.

让我们在实现一切光荣和美丽中发挥作用。

Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.

领导个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。

Leur démarche, leur proposition et leur compromis honorable méritent notre soutien.

他们的做法,他们的建议和光荣的妥协值得我们的支持。

Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣

Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.

我呼吁他们履光荣的承诺,不要退缩。

Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.

他们以敬业态度和值得称赞的方式光荣了他们的义务。

Jadis, le Cambodge était une grande nation dotée d'une civilisation glorieuse et prospère.

柬埔寨曾经是一个光荣而繁荣的伟大文明国家。

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光荣国际传统的称职警官,并且是一位杰出的公务员。

En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.

事实上,整个非洲感到光荣

L'Australie est fière d'avoir une longue tradition de pays de migration.

澳大利亚具有主要移徙国家的光荣历史。

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不能躺在光荣簿上。

L'OUA est une grande institution qui a une longue histoire.

非统组织是一个伟大的机构,具有光荣的和徇烂的历史。

Nous sommes honorés d'avoir été choisis pour faire partie de ce groupe.

我们获得邀请参加个小组,都感到很光荣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 光荣 的法语例句

用户正在搜索


ligan, ligand, ligase, ligasoïde, ligature, ligaturer, lige, Ligérien, light, ligie,

相似单词


光球, 光球虫属, 光驱, 光圈, 光圈优先, 光荣, 光荣榜, 光荣称号, 光荣传统, 光荣的,