法语助手
  • 关闭
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍学儿童的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女和儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和儿童的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多儿童没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154名儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍儿童的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭儿童的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多儿童没有在校上

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女儿童造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的儿
les chansons d'enfant
歌曲
les parcs d'enfant
公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
les programmes d'enfant
节目
la bibliothèque enfantine
图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,保护伙伴已解救了154名

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

用了双语师为授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

占辍学的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女和

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女和造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的
les chansons d'enfant
歌曲
les parcs d'enfant
公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
les programmes d'enfant
节目
la bibliothèque enfantine
图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,保护伙伴已解救了154名

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

占辍学的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育和青年是另个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女和

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完面向贫穷家庭和的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

权利国际局理事会员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

和青少年并不属于群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女和极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童保护伙伴已154名儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍学儿童的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女和儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和儿童的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

父母抚养的儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多儿童没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征儿童都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜
les chansons d'enfant
歌曲
les parcs d'enfant
公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
les programmes d'enfant
节目
la bibliothèque enfantine
图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,伙伴已解救了154名

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

占辍学三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指是妇女和

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害罪行工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无障对妇女和造成极大影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,案件听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征都是12至16岁男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童伴已解救了154名儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍学儿童三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指是妇女和儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和儿童支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多儿童没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无障对妇女和儿童造成极大影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童案件听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征儿童都是12至16岁男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童保护伙伴已解救了154儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍学儿童的三分之

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

指的是妇女和儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和儿童的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

而,目前有1亿儿童没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女和儿童造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七被征儿童都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜的
les chansons d'enfant
歌曲
les parcs d'enfant
公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
les programmes d'enfant
节目
la bibliothèque enfantine
la littérature enfantine (des enfants)
文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,保护伙伴已解救了154名

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

占辍学的三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘兵的现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

兵的使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指的是妇女

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭的支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母抚养的参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

权利国际局理事会成员副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募的做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害罪行的工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无保障对妇女造成极大的影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,保护案件的听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征都是12至16岁的男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,
ér tóng
enfant
un enfant innocent
无辜儿童
les chansons d'enfant
儿童歌曲
les parcs d'enfant
儿童公园
la fête (internationale) des enfants (premier juin)
儿童节
les programmes d'enfant
儿童节目
la bibliothèque enfantine
儿童图书馆
la littérature enfantine (des enfants)
儿童文学
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

自混编进程开始以来,儿童伴已解救了154名儿童

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占辍学儿童三分之二。

De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.

000多名儿童今天因此得以存活下来。

Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.

非法征聘儿童现象必须结束。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童使用样令人担忧。

Environ 51 % de ces enfants sont d'âge préscolaire.

这些人中大约51%是学龄前儿童

L'éducation des jeunes et des enfants est un élément fondamental.

教育儿童和青年是另一个重要方面。

Je parle, bien évidemment, des femmes et des enfants.

显然,我指是妇女和儿童

Pour renforcer l'aide apportée aux familles et aux enfants en difficulté.

协助完成面向贫穷家庭和儿童支助工作。

Pour aider à envoyer en colonies de vacances des enfants élevés par leurs grands-parents.

帮助祖父母儿童参加夏令营。

Membre du Conseil et Vice-Présidente du Bureau international des droits de l'enfant.

儿童权利国际局理事会成员和副主席。

Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.

儿童和青少年并不属于一群体。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤。

La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.

她也对武装团体招募儿童做法表示愤慨。

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起诉侵害儿童罪行工作取得了重大进展。

Et pourtant, à l'heure actuelle plus de 100 millions d'enfants ne sont pas scolarisés.

然而,目前有1亿多儿童没有在学校上学。

L'insécurité alimentaire touche tout particulièrement les femmes et les enfants.

粮食无障对妇女和儿童造成极大影响。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童案件听证不公平。

Les sept enfants recrutés étaient des garçons âgés de 12 à 16 ans.

所有七名被征儿童都是12至16岁男孩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿童 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂, 儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛, 儿童, 儿童保护, 儿童戴的风雪帽, 儿童的, 儿童的智力发展,