- acquittementdoute.律师利用案件疑点为其委托人争取到无罪释放。
3. 履行义务 acquittement d'une obligation履行一个义务
acquittement m. 清偿; 偿付;
- agent d'agent du verbe passif被动态动词的施动者补语
n.m.
1. 代理人, 经纪人, 受委托人
agent commercial商业代理人, 代理商
agent
- attitren. 射程误差函数; 受托人(鉴定人); 仲裁人(公断人) Fr helper cop yright
- clientclient, e
n. 顾客, 主顾, 客户, 买主, 当事人, 委托人
client d'un avocat 一名律师的委托人
client pour un appartement 一套
- comandantn.m.
【法律】共同委托人
- commettantn. m 委托人, 被代理人(经纪人的)顾主 法语 助 手 版 权 所 有
- commis部长和国务秘书的)高级官吏
3. les grands commis de l'État (部长一级的)高级官吏
4. commis -greffier 法院副书记官
5. 代理人, 受托人
- consignatairen. m 1(款项或货物的)受托人; 寄售商2船舶代理人 consignataire m. 船舶代理人; 寄售商[人]; 收件人, 收货人; 受托人
- consignateurn. 1. 委托人,寄托人
2. n.m. 记录器 consignateur de données数据记录仪 consignateur d'événements事件记录器
- délégatairen. [法]受托人 法语 助 手 名词【法律】受托人
- dépositairen.
1. 受托人, 保管人
être le dépositaire d'un trésor受托保管一批财宝
2. 〈转义〉获得者, 占有者
dépositaire de l'
- désavouerpromesse 取消诺言 3. 否认授权; 表示不同意: désavouer un mandataire 否认授权给一受托人 4. 不赞同; 反对; 责备: désavouer la conduite de qn
- fidéicommisn.m.
【法律】委托遗赠 [委托遗赠人委托受托人将财产转交第三者]
- mandantmandant, e n. [法]委托人, 委任者 n. m. 【法律】委托人, 委任者
- mandanten. f. 【法律】委托人, 委任者
- mandatairen.
受委托人, 受委任人;代理人
Les députés sont les mandataires des électeurs.议员是选民的代表。
mandataire aux
- mandatémandaté, e a. 1记在付款通知单上的2受委托的, 受委任的 n. m 受委托人, 代表
- représentationsentation de soi (心里活动的)自我分析
9. 【法】【商】代理
représentation du mandant par le mandataire 由受委托人代理委托人
faire de
- 本人 (指当事人) en personne
Vous devez présenter en personne.
必须本人来。
3. 【经】 (经纪人或代理人所代表的委托人) principal
名
- 人情avoir pas de cœur
不近人情
2. (情面) faveur
la nature de l'homme
人情之常
3. (恩惠) faveur
par faveur
托人情
- 委托wěi tuō
charger; confier; mandater
Je vous charge de régler cette affaire.
这事就委托你了。
mandant
委托人
用户正在搜索
苯乙胺,
苯乙醇,
苯乙醇胺,
苯乙醇酸,
苯乙基,
苯乙肼,
苯乙醛,
苯乙双胍,
苯乙酸,
苯乙烯,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
畚斗,
畚箕,
坌,
笨,
笨伯,
笨蛋,
笨蛋<民>,
笨蛋<俗>,
笨得要命,
笨的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
笨重,
笨重的,
笨重的包裹,
笨重的行李,
笨重的建筑,
笨重的人,
笨重的体力劳动,
笨重的装束,
笨重地,
笨重地倒下,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,