La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协唯一条件是缴纳
。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协唯一条件是缴纳
。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠国家按时缴纳其
。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
上确定了追缴
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊并不是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
委员
作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大委员
副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代促各成员国缴纳
。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
员国应当按时、足额交纳分摊
。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由
委员
决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了委员
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协会唯一条件
缴纳会费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠会费国家按
缴纳其会费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
,
付会费当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
会上确定了追缴会费办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊会费并不
补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
会费委员会作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大会会费委员会副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会员国应当按、
交纳分摊会费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按全
缴纳了分摊
会费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
否降低会费
最高比率
主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊会费问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按无条件地全
缴纳联合国会费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加会费举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊会费未缴余
庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳会费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊会费未缴余
庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊会费
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由会费委员会决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了会费委员会重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协唯一条件
缴纳
费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠费
国家按时缴纳其
费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但,支付
费当然还
够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
上确定了追缴
费
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊费并
贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
费委员
作用应得到加
。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 费委员
副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
员国应当按时、足额交纳分摊
费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
否降低
费
最高比率
主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决缴纳分摊
费
问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加费
举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊费
未缴余额庞
。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊费
未缴余额庞
。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊
费
增加确实相当
。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由
费委员
决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了费委员
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协会唯一条件是缴纳会费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠会费国家按时缴纳其会费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付会费当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
会上确缴会费
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊会费并不是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
会费委会
作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大会会费委会副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促国缴纳会费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会国应当按时、足额交纳分摊会费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳分摊
会费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低会费最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊会费问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国会费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加会费举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
国分摊会费
未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动国缴纳会费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
国分摊会费
未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊会费
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由会费委
会决
。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯会费委
会
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协会唯一条件是缴纳会费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠会费国家按时缴纳其会费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付会费当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
会上确定了追缴会费办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
牢记分摊
会费并不是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
会费委员会作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大会会费委员会副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
代表团敦促各成员国缴纳会费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会员国应当按时、足额交纳分摊会费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊会费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低会费最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊会费问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国会费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加会费举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊会费未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳会费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊会费未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊会费
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由会费委员会决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了会费委员会重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协会唯一条件是缴纳会费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠会费家按时缴纳其会费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付会费当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
会上追缴会费
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊会费并不是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
会费委会
作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大会会费委会副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各缴纳会费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会应当按时、足额交纳分摊会费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳分摊
会费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低会费最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊会费问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合会费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加会费举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
分摊会费
未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动缴纳会费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
分摊会费
未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我分摊会费
增加
实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由会费委
会决
。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯会费委
会
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协唯一条件是缴纳
。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠国家按时缴纳其
。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付当
够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
上确定了追缴
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊并
是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
委
作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大委
副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成国缴纳
。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
国应当按时、足额交纳分摊
。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它按时全额缴纳了分摊
。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决缴纳分摊
问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成国分摊
未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动成
国缴纳
。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成国分摊
未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由
委
决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了委
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
个协会
唯一条件
缴纳会费。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠会费国家按时缴纳其会费。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但,支付会费当然还不够。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
会上确定了追缴会费办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊会费并不
补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
会费委员会作用应得到
强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大会会费委员会副席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
会员国应当按时、足额交纳分摊会费。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额缴纳了分摊会费。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
否降低会费
最高比
要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不缴纳分摊会费问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国会费。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增会费
举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊会费未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳会费。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊会费未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊会费
增
确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由会费委员会决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了会费委员会重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协唯一条件是缴纳
。
L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.
他鼓励拖欠国家按时缴纳其
。
Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.
但是,支付当然
。
Des moyens de recouvrement ont été mis en place.
上确定了追缴
办法。
Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.
必须牢记分摊并
是补贴。
Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.
委员
作用应得到加强。
1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.
1988 大委员
副主席。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国缴纳。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
员国应当按时、足额交纳分摊
。
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它按时全额缴纳了分摊
。
Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.
是否降低最高比率是主要问题。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决缴纳分摊
问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额缴纳联合国。
Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.
任何增加举动都应逐步实行。
Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.
成员国分摊未缴余额庞大。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国缴纳。
Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.
成员国分摊未缴余额庞大。
L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.
我国分摊
增加确实相当大。
Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.
所用门槛值,由
委员
决定。
Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.
他再次肯定了委员
重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。