法语助手
  • 关闭
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书面方式作出声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报告处理工作延迟,因大会始终要求大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


fichaise, fichant, fichante, fiche, fiche signalétique, ficher, fichet, fichier, fichiste, fichoir,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提的以书面方式明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量,造成告处理工延迟,因会始终要求会工合理化,减少文件数量,确保最限度的从简

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款,该期限从简通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书作出声明的

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报处理工作延迟,因大会始终大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模差异很大,报告应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款,该期限从简式通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书面方式作出声明的

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

于呈件量大,造成报告处理工作延迟,因大会始终大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公布时起算,15

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

过讨论,委员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)(d)项中提出的以书面方式作出声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报告处理工作延迟,因大会始终要求大会工作合理化,减文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形从简,决定删去(b)至(d)项中提的以书面方声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量,造成处理工延迟,因会始终要求会工合理化,减少文件数量,确保最限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公布,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

,委员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书面方式作出声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报告处理工作延迟,因大会始终要求大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的特点差异很大,报告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书面方式作出声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

件量大,造成报告处理工作延迟,因大会始终要求大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与会者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款,该期限从简通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员会认与会者多数主张形从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书作出声明的

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报处理工作延迟,因大会始终大会工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,
cóng jiǎn
conformément au principe de la simplicité
renoncer à toutes les formalités inutiles
一切从简
www.fr hel per.com 版 权 所 有

D'autres ont estimé que les exigences en matière d'établissement de rapports devaient être aussi limitées que possible, étant donné la grande variété des partenariats et leur différence d'échelle.

其他与者认,考虑到伙伴关系的规模和特点差异很大,报告要求应尽量从简

Les dispositions correspondantes de la Directive de l'UE sur les marchés publics prévoient que le délai ne devrait pas être inférieur à quinze jours après la publication de l'avis.

《欧盟采购指令》的相应条款要求,该期限从简式通知公布时起算,至少15天。

À l'issue d'un débat, la Commission a décidé que les arguments ayant trait au caractère informel de la procédure l'emportaient et que l'exigence de la forme écrite de la déclaration devrait être supprimée aux alinéas b) à d).

经过讨论,委员者多数主张形式从简,决定删去(b)至(d)项中提出的以书面方式作出声明的要求。

En conséquence, nous avons dû différer la publication de ce rapport, eu égard aux efforts constants déployés par l'Assemblée générale pour rationaliser ses travaux, en réduisant le volume important de documentation, et assurer la plus grande brièveté.

由于呈件量大,造成报告处理工作延迟,因要求大工作合理化,减少文件数量,确保最大限度的从简

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从简 的法语例句

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税, 从价税率, 从简, 从谏如流, 从教, 从界外发的短球, 从界外发的长球,