法语助手
  • 关闭

两位数

添加到生词本

nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务过去几年中继续保持两位数增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数增长率和持续国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

层面,它是同使用1和0两位数语言硬件勾通界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现仍面临着两位数高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

经济面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存各种各样困难,但过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口下降,今年增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


俄式冷盘, 俄通社-塔斯社, 俄妥仿, 俄妥卡因, 俄歇电子, 俄歇系数, 俄歇跃迁, 俄延, 俄语, 莪大夏,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六来,我们一直取得增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业字已达很高,往往是

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几续保持的增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求的增长率和持续的国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四来一直有的增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了分类法,将其改为3

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它是人同使用1和0语言的硬件勾通的界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着的高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门增长率的推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定的增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样的困难,但在过去的四里,埃塞俄比亚的经济还是实现了国内生产总值以每的增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今的增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了的收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚的失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五来,受影响最严重的巴西、智利和秘鲁等国家的贸易下降率达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


, 娥眉, , 锇化物, 锇酸, 锇酸钾, 锇酸盐, 锇铱矿, , 鹅不食草,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务过去几年中继续保持两位数增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数增长率和持续国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

层面,它是同使用1和0两位数语言硬件勾通界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现仍面临着两位数高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

经济面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存各种各样困难,但过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口下降,今年增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


鹅黄, 鹅黄色, 鹅颈, 鹅颈刀, 鹅颈钩, 鹅颈管, 鹅口疮, 鹅卵石, 鹅毛, 鹅毛笔,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业字已达很高,往往

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持的增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求的增长率和持续的国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有的增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了分类法,将其改为3

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个层面,同使用1和0语言的硬件勾通的界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着的高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要受到该国工业部门增长率的推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定的增长率独立国家联合体和欧洲最快的。

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还实现了国内生产总值以每年的增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了的收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚的失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重的巴西、智利和秘鲁等国家的贸易下降率达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


鹅脱氧胆酸, 鹅掌柴, 鹅掌风, 鹅掌楸, 鹅爪, 鹅爪风, 鹅嘴龙头, , 蛾蝶花属, 蛾螺,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前官方失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持两位数增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现一目标要求两位数增长率和持续国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言硬件勾通界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现在仍面临着两位数高关

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各各样困难,但在过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口下降,今年增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


额部梅毒疹, 额带(马笼头上部的), 额岛炸药, 额的, 额灯, 额点, 额定, 额定电流, 额定动负荷, 额定工资,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持两位数的增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数的增长率和持续的际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数的增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言的硬件勾通的界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达家从最不发达家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位数的高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该业部门两位数增长率的推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定的两位数增长率是独立家联合体和欧洲最快的。

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还是实现了内生产总值以每年两位数的增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数的收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚的失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重的巴西、智利和秘鲁等家的贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


额坊, 额骨, 额骨鼻嵴, 额骨盲孔, 额肌, 额极, 额角, 额角冒汗, 额静脉, 额镜,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

官方失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持两位数增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一标要求两位数增长率和持续国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个,它是同使用1和0两位数语言硬件勾通

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现在仍临着两位数高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样困难,但在过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口下降,今年增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


额外保险费, 额外补充部分, 额外部分, 额外酬金, 额外的, 额外的负担, 额外的工作, 额外的事物, 额外的数量, 额外的支出,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

方失业数字已达很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持两位数增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数增长率和持续国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有两位数增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

面,它是同使用1和0两位数语言硬件勾通界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现在仍面临着两位数高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样困难,但在过去四年里,埃塞俄比亚经济还是实现了国内生产总值以每年两位数增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口下降,今年增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚失业率提高了一多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重巴西、智利和秘鲁等国家贸易下降率达到两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


额下沟, 额下回, 额先露, 额叶, 㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六年来,我们一直取得增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业字已达很高,

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几年中继续保持的增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求的增长率和持续的国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四年来一直有的增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了分类法,将其改为3

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它人同使用1和0语言的硬件勾通的界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着的高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要受到该国工业部门增长率的推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定的增长率独立国家联合体和欧洲最快的。

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还实现了国内生产总值以每年的增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几年增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了的收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

不过,爱沙尼亚的失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五年来,受影响最严重的巴西、智利和秘鲁等国家的贸易下降率达到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


扼杀, 扼杀者, 扼守, 扼死, 扼腕, 扼要, 扼要的, 扼要地, 扼要地描述, 扼制,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,
nombre de deux chiffres 法 语 助手

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近两位数

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率仍保持两位数

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去,我们一直取得两位数增长。

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业数字已很高,往往是两位数

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几中继续保持两位数的增长率。

Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.

实现这一目标要求两位数的增长率和持续的国际援助。

L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.

姆酒业过去四一直有两位数的增长。

Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.

一旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。

Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.

在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言的硬件勾通的界面。

Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.

国家从最国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位数的高关税。

D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.

这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率的推动。

Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.

在经济方面,我们稳定的两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。

Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.

尽管存在各种各样的困难,但在过去的四里,埃塞俄比亚的经济还是实现了国内生产总值以每两位数的增长率增长。

Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.

在经历连续几两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今的增长率下滑至9%。

Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.

然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数的收益。

Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.

过,爱沙尼亚的失业率提高了一个多百分点,斯洛伐克则保持两位数

Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).

国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长到了两位数

Les pays les plus touchés au cours des cinq dernières années (Brésil, Chili et Pérou) ont enregistré des taux de réduction supérieurs à 10 %.

过去五,受影响最严重的巴西、智利和秘鲁等国家的贸易下降率两位数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两位数 的法语例句

用户正在搜索


, 呃逆, , 轭架, , , , , , 恶⁴,

相似单词


两腿相击的跳跃, 两腿有劲, 两腿站得稳稳的, 两万法郎, 两尾鱼, 两位数, 两位小数, 两细胞的, 两下子, 两限房,