En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先世界水平。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先世界水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补
内空白,达到世界水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
们将尽力理解中
传统文化并将其推向一个世界水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
儿童死亡率大大低于世界平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间得
成果基础上,正在生产世界水平
高技
产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有世界水平联合
服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平技
。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
识字率远远高于发展中世界
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外
投资仍然处于世界最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移线路
使用率为23%,而世界平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全世界高水平核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于世界平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个世界反恐系统水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全世界微粒物质水平最高15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高世界上人们生水平
得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色产品赶超世界先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法来说重要
热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中
队没有对战世界高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技进步提高世界人民生
水平
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技领域中居世界领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先
水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补
内空白,达到
水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中传统文化并将其推向一个
水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我儿童死亡率大大低于
平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产
水平
高技术产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有水平
联合
提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到顶尖水平
技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我识字率远远高于发展中
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外
投资仍然处于
最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而
平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全高水平
核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于
平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个反恐系统
水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全微粒物质水平最高
15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高上人们生活水平取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色产品赶超
先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法来说重要
热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中
队没有对战
高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高人民生活水平
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊先世界水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国传统文化并将其推向一个世界水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于世界平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产世界水平
高技术产
。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有世界水平联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率远远高于发展中世界
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于世界最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而世界平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保世界高水平
核安
度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于世界平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个世界反恐系统水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在世界微粒物
水平最高
15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高世界上人们生活水平取得进展暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色产
赶超世界先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场法国来说重要
热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有
战世界高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高世界人民生活水平愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术域中居世界
先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先世界
。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界
。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国传统文化并将其推向一个世界
。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于世界
。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产世界
技术产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有世界联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率
于发展中世界
。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于世界最低
。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而世界
也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全世界核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生活衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略
于世界
。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提整个世界反恐系统
并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全世界微粒物质最
15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提世界上人们生活
取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀峰,让具有特色
产品赶超世界先进
。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有对战世界
球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提世界人民生活
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居世界领先。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先世界水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
尽力理解中国
传统文化并
其推向一个世界水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
国
儿童死亡率大大低于世界平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产世界水平
高技术产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有世界水平联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
国
识字率远远高于发展中世界
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于世界最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动路
使用率为23%,而世界平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全世界高水平核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于世界平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个世界反恐系统水平并加强它
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全世界微粒物质水平最高15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高世界上人生活水平取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色产品赶超世界先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有对战世界高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高世界人民生活水平愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居世界领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先
水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到
水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国化并将其推向一个
水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于
平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产
水平
高技术产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有水平
联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到顶尖水平
技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率远远高于发展中
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于
低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而
平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全高水平
核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于
平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个反恐系
水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全微粒物质水平
高
15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高上人们生活水平取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色产品赶超
先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有对战
高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高人民生活水平
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊质领先世界水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国传统文化并将其推向一个世界水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于世界平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生
世界水平
高技术
。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
目厅努力赢得作为具有世界水平
联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平
技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率远远高于发展中世界
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲业化和外国投资仍然处于世界最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而世界平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全世界高水平核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于世界平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个世界反恐系统水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全世界微粒物质水平最高15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高世界上人们生活水平取得进展暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色赶超世界先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有对战世界高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高世界人民生活水平愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居世界领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先
水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到
水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国传统文化并将其推向一个
水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于
平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生
水平
高技术
品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作为具有水平
联合国服务提供单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚达到
顶尖水平
技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率远远高于发展中
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于
最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率为23%,而
平均水平也同为50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全高水平
核安全对印度尼西亚具有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于
平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及提高整个反恐系统
水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全微粒物质水平最高
15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍提高上人们生活水平取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让具有特色品赶超
先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因为,中国队没有对战
高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步提高人民生活水平
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, les plantes Capsule est le premier niveau de qualité.
尤其是植物胶囊品质领先世界水平。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。
Tang, ajoutant que "des efforts seraient faits pour comprendre la culture traditionnelle chinoise et la promouvoir à l'échelle mondiale".
我们将尽力理解中国传统文化并将其推向一个世界水平。”
La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.
我国儿童死亡率大大低于世界平均水平。
Faisant fond sur ses activités spatiales, la Fédération de Russie produit des articles de pointe de premier ordre.
在空间活动取得成果基础上,正在生产世界水平
高技术产品。
L'UNOPS souhaite être reconnu en tant que prestataire de services de toute première qualité aux organismes des Nations Unies.
项目厅努力赢得作有世界水平
联合国服
单位
认可。
Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.
每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平技术。
Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.
我国识字率远远高于发展中世界
平均水平。
Les niveaux d'industrialisation et l'investissement direct étranger en Afrique restent les plus faibles du monde.
非洲工业化和外国投资仍然处于世界最低水平。
De même, le taux d'utilisation des lignes mobiles est de 23 %, par rapport également à 50 %.
同样,移动线路使用率
23%,而世界平均水平也同
50%。
Veiller à assurer une haute sûreté nucléaire partout dans le monde revêt une importance de premier plan pour l'Indonésie.
确保全世界高水平核安全对印度尼西亚
有头等重要性。
Étude sur la mesure des niveaux de vie de la Banque mondiale - Études intégrées sur l'agriculture.
世界银行生活水平衡量调查——农业综合调查。
Les économies des pays de la CEI ont continué à connaître une inflation légèrement supérieure aux moyennes mondiales.
独联体经济体通货膨胀率继续略高于世界平均水平。
Il s'agit d'élever le niveau des dispositifs antiterroristes à l'échelle du monde et de renforcer leur interopérabilité.
这一问题涉及高整个世界反恐系统
水平并加强它们
相互可操作性。
Douze des 15 villes de la planète enregistrant les taux de particules les plus élevés se trouvent en Asie.
在全世界微粒物质水平最高15个城市中,有12个坐落在亚洲。
Le terrorisme est un aspect de la violence qui entrave l'élévation des niveaux de vie dans le monde entier.
恐怖主义是阻碍高世界上人们生活水平取得进展
暴力
一个方面。
Travailler d'arrache-pied, les hauteurs d'échelle afin que les caractéristiques du produit à rattraper avec le monde du niveau plus élevé.
奋发图强、勇攀高峰,让有特色
产品赶超世界先进水平。
Un match de préparation important mais sans enjeu,puisque les Chinois ne sont pas qualifiés pour la plus presigieuse des compétitions.
这是一场对法国来说重要热身赛,但是,比赛没有悬念,因
,中国队没有对战世界高水平球队
能力。
Les progrès de la technologie censés améliorer les niveaux de vie partout dans le monde ne se sont pas matérialisés.
通过技术进步高世界人民生活水平
愿望未能实现。
Parmi ceux-ci, la carte CPU IC applications, telles que la surveillance de l'environnement urbain dans la technologie du monde niveau.
其中,在CPU IC卡应用、城市环境监测等技术领域中居世界领先水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。