Il est étranger à cette affaire.
与此事无关。
Il est étranger à cette affaire.
与此事无关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子的生命无关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它与核武器方案根本无关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题无关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与民族完全无关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石无关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与起草工作无关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关企业攻关无关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与经常预算无关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
亡与以色列政府毫无关
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我强调,捐助者支助必须与政治无关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆的可能性完全无关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的无关,而是与合同目的相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府的政策根本与对这些权利的侵害无关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国无关的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治其
理由的问题与此是无关的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它无关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺无关的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人份和住址将录入与诉讼无关的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事无关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
治与男人、女人、孩子们的生命无关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题无关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民族完全无关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石无关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属问题,与起草工作无关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关或企业攻关无关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级与性
无关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与经常预算无关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列府毫无关
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与治无关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆的可能性完全无关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的无关,而是与合同目的相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
府的
根本与对这些权利的侵害无关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国无关的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
治或其他理由的问题与此是无关的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它无关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺无关的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼无关的案卷。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事无关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们生命无关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题无关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民族完全无关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地冲突与钻石无关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与起草工作无关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关或企业攻关无关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金级别划分与性别无关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种款形式,与经常预算无关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列政府毫无关。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,助者支助必须与政治无关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆可能性完全无关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易目
无关,而是与合同目
相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府政策根本与对这些权利
侵害无关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国无关会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由问题与此是无关
。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节问题与它无关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺无关严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼无关案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他此事无关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治男人、女人、孩子们的生命无关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们核武器方案根本无关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排这
问题无关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这行动
宗教或民族完全无关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数钻石无关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,起草工作无关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这公共关
或企业攻关无关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分性别无关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这自愿捐款形式,
经常预算无关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡以色列政府毫无关
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须政治无关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
未爆炸弹药起爆的可能性完全无关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除交易的目的无关,而
合同目的相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府的政策根本对这些权利的侵害无关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为联合国无关的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由的问题此
无关的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题它无关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起大米短缺无关的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入诉讼无关的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们的生命!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民族完。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与起草工作。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共或企业攻
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与算
。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列政府毫。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与政治。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆的可能性完。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的,而是与合同目的相
。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府的政策根本与对这些权利的侵害。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由的问题与此是的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事无。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
治与男人、女人、孩子们的生命无
!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与一问题无
。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
行动与宗教或民族完全无
。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石无。
C'est une question de principe et non de rédaction.
属于
策问题,与起草工作无
。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
与公共
或企业攻
无
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
是一
自愿捐款形式,与经常预算无
。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以府毫无
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与治无
。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆的可能性完全无。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的无,而是与合同目的相
。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
府的
策根本与对
些权利的侵害无
。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国无的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
治或其他理由的问题与此是无
的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它无。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺无的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼无的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们的生命关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与起草工作关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关或企业攻关
关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与经常关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列政府毫关
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与政治关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆的可能性关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的关,而是与合同目的相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府的政策根本与对这些权利的侵害关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国关的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由的问题与此是关的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺关的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼关的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们的关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民族完全关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与草工作
关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关或企业攻关
关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与经常预算关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列政府毫关
。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与政治关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸爆的可能性完全
关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易的目的关,而是与合同目的相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府的政策根本与对这些权利的侵害关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国关的会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由的问题与此是关的。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节的问题与它关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发了两
与大米短缺
关的严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼关的案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est étranger à cette affaire.
他与此事无关。
La politique n'est rien parrapportàla VIE de tous ces hommes, femmes,enfants!!
政治与男人、女人、孩子们生命无关!
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无关。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
推迟付款安排与这一问题无关。
Ces actes n'ont rien de commun avec la religion ou les nationalités.
这种行动与宗教或民族完全无关。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地多数冲突与钻石无关。
C'est une question de principe et non de rédaction.
这属于政策问题,与起草工作无关。
Il ne s'agit ni de relations publiques ni de communication institutionnelle.
这与公共关或企业攻关无关。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金级别划分与性别无关。
Il s'agirait par conséquent d'une forme de contribution volontaire sans rapport avec le budget ordinaire.
这是一种自愿捐款形式,与经常预算无关。
Le Gouvernement israélien n'a été pour rien dans ces décès.
他们身亡与以色列政府毫无关。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与政治无关。
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent.
与未爆炸弹药起爆可能性完全无关。
La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.
第二项排除与交易无关,而是与合
相关。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府政策根本与对这些权利
侵害无关。
On ne pouvait donc pas dire qu'elle était sans rapport avec l'Organisation.
因此,不能认为是与联合国无关会议。
La question des justifications politiques ou autres perd ainsi toute pertinence.
政治或其他理由问题与此是无关
。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节问题与它无关。
Deux incidents graves sans lien avec la pénurie de riz ont également eu lieu.
还发生了两起与大米短缺无关严重事件。
L'identité et l'adresse de la personne sont dans un dossier distinct de la procédure.
证人身份和住址将录入与诉讼无关案卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。