Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人万岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己权力万岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各人民之间
谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"了,
万岁!”
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
了,
万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中
人民万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们谊万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
了,妈妈万岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最
一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况
一天,是他们能够睁开眼睛看到自由
一天,是他们能够张开嘴说“自由
古巴万岁”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶旗时所说
那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像万岁,破灭
浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合
万岁,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人万岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己权
万岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意"国王死了,国王万岁!”
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们谊万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈万岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美好
将
古巴人民能够张开耳朵听到真实情况
,
他们能够睁开眼睛看到自由
,
他们能够张开嘴说“自由
古巴万岁”
。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且气会很好,跟您说我累了,大晴
给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨晚上在帝
升起东帝汶国旗时所说
那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作个演员也
种变形
艺术!破灭
偶像万岁,破灭
浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展个由博物馆教学问题中心开发
以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国万岁,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人万岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力万岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各人民之间的
谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"死
,
万岁!”
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
死
,
万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中人民万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好,妈妈万岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效《
洲家庭
动计划》的
际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美好的一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴万岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很好,跟您说我累,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶旗时所说的那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为
我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合万岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的万岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
自由表达自己的权力万岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国间的
谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈万岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际合作万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美好的一天将是古巴能够张开耳朵
实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看
自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴万岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很好,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合国万岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月岁!打折季
岁!圣诞节
岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由岁! 平等
岁! 博爱
岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
自由表达自己的权力
岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国之间的
谊、团结和合作
岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死,国王
岁!”
Vive la mariée!
新娘岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死,国王
岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊
岁!
Ouais, chic, vive la maman.
啊,太
,
岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际合作岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美的一天将是古巴
能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴
岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末岁而且天气会很
,跟您说我累
,大晴天给我们带来这么大的
潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像岁,破灭的浪漫偶像
岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012岁!为
我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合国岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季
!圣诞节
!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活人
!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民表达
己
权力
。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间谊、团结和合作
!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王!”
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈中国人民
!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们谊
!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》国际合作
!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴最美好
一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况
一天,是他们能够睁开眼睛看到
一天,是他们能够张开嘴说“
古巴
”
一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很好,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大
人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说那样:“东帝汶
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形艺术!破灭
偶像
,破灭
浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个博物馆教学问题中心开发
以俄罗斯博物馆为基础
博物馆教学方案,称为“博物馆
!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴联合国
,这样在整个这个千年期我们分享
这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 平等万岁! 博爱万岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的万岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
自由表达自己的权力万岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国之间的
谊、团结
万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive la mariée!
新娘万岁!
Vive la paix mondiale!
世界平万岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
国王死了,国王万岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中国万岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊万岁!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈万岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执行《非洲家庭行动计划》的国际万岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古的最美好的一天将是古
能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古
万岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末万岁而且天气会很好,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶国旗时所说的那样:“东帝汶万岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆万岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我国更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012万岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联国万岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有
平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月!打折季
!圣诞节
!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由! 平等
! 博爱
!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各人民之间的
谊、团结和合作
!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"王死了,
王
!”
Vive la mariée!
新娘!
Vive la paix mondiale!
世界和平!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
王死了,
王
!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中人民
!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊
!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有效执《非洲家
计划》的
际合作
!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美好的一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末而且天气会很好,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶旗时所说的那样:“东帝汶
!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像,破灭的浪漫偶像
!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012
!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月岁!打折季
岁!圣诞节
岁!
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由岁! 平等
岁! 博爱
岁!
Vivent les gens qui aiment la vie!
热爱生活的人岁!
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力岁。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各人民之间的
谊、团结和合作
岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"死了,
岁!”
Vive la mariée!
新娘岁!
Vive la paix mondiale!
世界和平岁!
Enigma 3: Le Roi est Mort, Vive le Roi!
死了,
岁!
Vive le peuple chinois indomptable!
不屈的中人民
岁!
Aussi, vive notre amitié!
还有,我们的谊
岁!
Ouais, chic, vive la maman.
好啊,太好了,妈妈岁。
Vive la coopération internationale pour une mise en œuvre effective et efficiente du Plan d'action sur la famille en Afrique!
切实有《非洲家庭
动计划》的
际合作
岁!
À l'égard des communistes et des dictateurs tels que ceux de La Havane, je dis « Ne faites jamais confiance, vérifiez toujours ».
古巴的最美好的一天将是古巴人民能够张开耳朵听到真实情况的一天,是他们能够睁开眼睛看到自由的一天,是他们能够张开嘴说“自由的古巴岁”的一天。
Et en plus il va faire beau.Autant vous dire que je suis fatiguée vu le monde fou que le soleil nous a amené.
周末岁而且天气会很好,跟您说我累了,大晴天给我们带来这么大的人潮。
Comme l'a dit hier soir le Secrétaire général, au moment où le drapeau du Timor oriental était hissé sur Dili : « Viva Timor Leste! ».
正如秘书长昨天晚上在帝力升起东帝汶旗时所说的那样:“东帝汶
岁!”
I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes
但对我来说,作一个演员也是一种变形的艺术!破灭的偶像岁,破灭的浪漫偶像
岁!
Sous le titre «Salut Musée!» les musées russes organisent un programme muséologique et pédagogique permanent élaboré par le centre d'études sur le rôle pédagogique des musées.
正在开展一个由博物馆教学问题中心开发的以俄罗斯博物馆为基础的博物馆教学方案,称为“博物馆岁!” 。
Le transfert de la technologie va enfoncer un peu plus notre pays. Sarkozy devra s’’expliquer ! Vivement 2012 pour que l’’on applique des taxes aux frontières.
技术转让会使我更加强大。萨克奇应该解释清楚!2012
岁!为了我们在边境上也要纳税。
Vive l'ONU renouvelée, pour que tout au long de ce millénaire, la planète terre que nous avons reçue en partage connaisse la paix et la prospérité.
振兴的联合岁,这样在整个这个千年期我们分享的这个地球就会有和平与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。