Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看
,
有一个人想
。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献灿烂的
。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以
代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
也
有,或者说几乎
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写的故事,听
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有
,
有
想到
。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是的痛苦与另
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每镜头中,对话流淌,从
传到另
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
,奉献
灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了,
切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人挪用公款的麻烦
。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜,
话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
个人也
有,或者说
个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写个人的故事,听
个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有
个人看她,
有
个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是个人的痛苦与另
个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上个人也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每个镜头中,对话流淌,从
个人传到另
个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似有
个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
个人抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里个人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了个人,
切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有
个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当似乎
有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢了的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当那房子里一个人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一也
有,或者说几乎一
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一卷进了挪用公款
麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一会食言
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
一
故事,听一
过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一痛苦与另一
不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
传到另一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我
包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂
爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个有,或者说几乎一个
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个的故事,听一个
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个
看她,
有一个
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱,总是一个
的痛苦与另一个
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个传到另一个
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个
知
。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个,
会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一也
有,或者说几乎一
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把一
卷进了挪用公款
麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一会食言
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一故事,听一
过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一痛
一
不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
传到
一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我
包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂
爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢一
胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
人也
有,或者说几
人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写人的故事,听
人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有
人看她,
有
人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是人的痛苦与另
人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上人也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每镜头中,对话流淌,从
人传到另
人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时有
人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
人抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了人,
切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有
人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
也
有,或者说几乎
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
不能同时做两件
。
Il l'a mêlé à ses malversations.
另
卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写的故
,听
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有
看她,
有
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是的痛苦与另
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每镜头中,对话流淌,从
传到另
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了,
切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。