法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,良心;intellect力,;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]灵, 人物;
3. 首领, 中人物, 核人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;灵)

词根:
anim 生命,

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,;intellect力,能,理;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”XXX先生的创作主题,也他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信我们的宗旨,创新我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的灵魂, 就这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就全身地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer, défloliant,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 魂;
2. [雅], 人物;
3. 首, 人物, 核人物;
4. <书>生, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)线; 芯子;

~ sœur 魂伴侣,知己

corps et ~ 全身
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;)

词根:
anim 生命,

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit魂;conscience意识,知觉,良;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

里永远是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 魂;
2. [雅], 人物;
3. 首领, 中人物, 核人物;
4. <书>生, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)线; 芯子;

~ sœur 魂伴侣,知己

corps et ~ 全身
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;)

词根:
anim 生命,

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit魂;conscience意识,知觉,良;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité,特,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民题材, “民、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响里永远是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这机会,珍惜这能从我的了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine, dégîter,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
esprit灵魂;conscience意识,知觉,良心;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创主题,也是他艺术灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级国的神坛下,膜拜超级国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

质锻造商魂,信誉铸造牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse, dégraissoir,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

用户正在搜索


délice, délices, Delichon, délicieusement, délicieux, délicoter, délictuel, délictueuse, délictueux, délié,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

用户正在搜索


démangeaison, Demangeon, démanger, démanillage, démaniller, Demansia, démantèlement, démanteler, démantibuler, démantoïde,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,良心;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité;incarnation化身,降生;éternité终,久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


démariage, démarier, démarquage, démarque, démarquer, démarqueur, démarrage, démarrer, démarreur, démasclage,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,良心;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远是未来的

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


démêleuse, démêloir, démêlures, démembrement, démembrer, déménagement, déménager, déménageur, déménageuse, démence,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,心;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps,躯;immortalité;individualité个性,特性,特色;incarnation化身,降生;éternité终,永恒,永远,永久;bonté;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞远了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂里永远是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

奇特旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


démérite, démériter, demesmækérite, démesure, démesuré, démesurément, démétallisation, déméthanisation, déméthaniser, déméthaniseur,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,

n. f.
1. 灵魂;
2. [雅]心灵, 人物;
3. 首领, 中心人物, 核心人物;
4. <书>生灵, 居民;
5. [乐](弦乐器上的)音柱;
6. [美]塑像的骨架;
7. [武器]枪膛, 炮镗;
8. (电缆)心线; 芯子;

~ sœur 灵魂伴侣,知己

corps et ~ 全身心地
rendre l'~ 死去



常见用法
être une âme sensible是个敏感的人
rencontrer l'âme sœur遇到命中注定的人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自拉丁语单词anima(风,空气,呼吸;生命;心灵)

词根:
anim 生命,心神

近义词:
agent,  artisan,  centre,  conscience,  moteur,  promoteur,  souffle vital,  coeur,  esprit,  moi,  pensée,  être,  habitant,  homme,  individu,  personne,  animateur,  entrailles,  caractère,  souffle
反义词:
corps,  chair,  forme,  lâcheté,  matière
联想词
esprit灵魂;conscience意识,知觉,良心;intellect智力,智能,理智;humanité人类;corps身体,躯体;immortalité不朽;individualité;incarnation化身,降生;éternité终,久;bonté仁慈,善良;psyché活动穿衣镜;

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂

Mon âme s’envole portée par tout le bonheur que tu m’as donne.

我的灵魂早已带着你给我的幸福飞了。

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤!

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦。

Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.

她还保留着年轻时候那纯洁的心灵

Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!

震响灵魂是未来的空洞。

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。

L’âme de Qitewang est cette rivière sereine, dans deux rives poussent bien des roseaux.

旺的灵魂, 就是这条长满芦苇的河.

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

On le voit toujours errant comme une âme en peine.

(en train d’errer…) 人们总看见他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。

Et l'option proposée est le développement de la société de l'âme.

建议与选择是公司发展的灵魂

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大部分的灵魂都留在了你那儿。

Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.

我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在超级大国的神坛下,膜拜超级大国的超级精神力量。

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂深处.

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉铸造品牌。

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 âme 的法语例句

用户正在搜索


demeure, demeuré, demeurer, demi, demi-, demi frère, demi heure, demi persienne, demi ton, demiard,

相似单词


ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA, âme, Amédée, amédullaire, ameghinite, améiose,