Parlez, je vous écoute.
说吧,听您讲。
Parlez, je vous écoute.
说吧,听您讲。
Il écoute la radio.
他在听收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾听们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
为什么不听
的,
妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上看电视或
听音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常听音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给一串,
要听立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾听您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
觉得
甚至都没听过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第一张同名专辑的过程中凸显的正其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
的电话正被窃听。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生听病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人听他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机听音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
经常在家里听收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我听您讲。
Il écoute la radio.
他在听收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在,自由倾听我们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是听音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常听音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我串,我要听立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每位员工用每
分钟倾听您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没听过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第张同名专辑的过程
凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃听。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生听病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有个人听他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机听音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里听收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我您讲。
Il écoute la radio.
他收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴,
夜
,自由倾
我
的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他经常
音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
铭森,每一位员工用每一分钟倾
您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢人不
责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
她第一张同名专辑的过程
凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常家里
收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我您讲。
Il écoute la radio.
他在收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙们,在黑夜中,自由倾
我们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要立
声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢人不
责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我听您讲。
Il écoute la radio.
他在听收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾听我们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是听音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常听音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要听立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾听您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没听过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃听。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生听病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人听他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机听音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里听收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我您讲。
Il écoute la radio.
他在收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙们,在黑夜中,自由
我们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢人不
责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在她第一张
名专辑的
程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我听您讲。
Il écoute la radio.
他在听收机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾听我们的声。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不听我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是听乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱乐,不管怎么说,他们经常听
乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要听立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾听您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没听过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在听她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃听。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生听病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人听他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机听乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里听收机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我您讲。
Il écoute la radio.
收音机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,黑夜中,自由倾
我们的声音。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是音乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,们经常
音乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
铭森,每一位员工用每一分钟倾
您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,不喜欢别人
到
的谈
。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢人不
责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电正被窃
。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医生病人说
十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人说
。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机音乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常家里
收音机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlez, je vous écoute.
说吧,我您讲。
Il écoute la radio.
他在收
机。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙伴们,在黑夜中,自由倾我们的声
。
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
你为什么不我的,我是你妈妈呀!
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或是乐。
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱乐,不管怎么说,他们经常
乐。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常活。
Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.
“再给我一串,我要立体声。”顽皮的儿子回答。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾您的心声。
J'ai l'impression que tu n'écoutes même pas comme les oiseaux chantent joliment.
我觉得你甚至都没过这么美妙的小鸟歌声。
Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.
皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人到他的谈话。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢人不
责备。
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先许下的奖金对这些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Mon téléphone est sur écoute .
我的电话正被窃。
Ce médecin a une bonne écoute.
这位医病人说话十分仔细耐心。
Il parle sans que personne l'écoute.
没有一个人他说话。
Elle écoute de la musique au casque.
她戴耳机乐。
Tu écoutes souvent la radio chez toi ?
你经常在家里收
机?
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,着,你也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。