西语助手
  • 关闭

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰大使出色下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

那时以来,在平主席干练下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在其干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工作日,并在理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个工作日会议,每年会期不超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大会前主席让·平先生干练下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso,有;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰大使出色领导下所取得

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

级代表及其办公室为改革程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在其执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工作日,并在理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个工作日会议,每年会期不超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大会前主席让·平先生领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪明.
2. 有,有权,有资格.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个工日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在其干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练领导下,我们一定战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工日,并在理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个工会议,每年会期不超过10个工日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在会前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯克里斯托弗·哈克特和泰国拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期不懈地努动员和协调国际救灾工和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年纽约举行会议,会期为10个日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会阿克兰大使出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个日,并理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通用户浏览六种正式语文版料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

组由委员会五名成员组成,每届会议前举行为期五个会议,每年会期不超过10个日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他源,每个日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是大会前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃兰先生及其精干同事们过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪仗, 仪仗队, , , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个合建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰大出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在其干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工作日,并在理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个工作日会议,每年会期不超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大会前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大克里斯托弗·哈克特和泰国大拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石, 胰腺, 胰腺的,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建地方.

西 语 助 手
派生

diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰大使出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在其干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个,并在理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之下一个办公视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个会议,每年会期不超过10个

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大会前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病, 遗传的, 遗传工程学, 遗传性, 遗传性力学,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧,熟练;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建工厂地方.

西 语 助 手

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年纽约举行会议,会期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会阿克兰大出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑会议成果文件进行磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先,我相信,干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工作日,并理事会7月间实质性会议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员会五名成员组成,每届会议前举行为期五个工作日会议,每年会期不超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是大会前主席让·平先干练领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大克里斯托弗·哈克特和泰国大拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先及其精干同事们过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗骨, 遗骸, 遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹, 遗教, 遗精, 遗老, 遗留,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»灵巧;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适合,行之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目行之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe不灵便;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza灵巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好社会地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员会每年在纽约举行会议,会期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社事会在阿克兰大使出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席干练领导下,代们一直就这次首脑会议成果文件进行磋

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使在敲定该议定书方面所做巧妙而不懈努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执行局完全建立,在干练执行主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑会议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员会每年举行会议,会期为五个工作日,并在事会7月间实质性会议期间向提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员会五名成员组成,在每届会议前举行为期五个工作日会议,每年会期不超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时举行六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大会前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,大会本星期早些时候将之提交首脑会议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生精干同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗失声明, 遗世独立, 遗事, 遗书, 遗孀, 遗体, 遗忘, 遗忘症, 遗物, 遗像,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,

adj.

1.«en,para»,熟练;聪明,能干.
2. 有能力,有权力,有资格.
3.适合之有效:

los medios ~ es para llegar al fin propuesto 对达到既定目之有效措施.
un local ~ para fábrica —个适合建工厂地方.

西 语 助 手
派生

近义词
diestro,  habilidoso,  experto,  mañoso,  de recursos,  amañado,  corrido,  especializado,  practicón,  apto,  astuto,  calificado,  capaz,  competente,  ágil con las manos,  avezado,  con destreza,  con habilidad,  despachado,  dispuesto,  ducho,  engañoso,  experimentado,  ingenioso,  pericial,  virtuoso,  facultativo,  reata

反义词
torpe,  desmañado,  lerdo,  estúpido,  patoso,  chambón,  ñango,  desgalichado,  ganso,  inhábil,  medio torpe,  desgarbado,  impreciso,  cerrado de mollera,  desmanotado,  lento para el entender,  no coordinado,  pesado,  estulto,  rudo,  dundo,  lento,  muy lento,  tonto,  abandonado,  de escaso entendimiento,  de mala apariencia,  denso,  desaliñado,  desastrado,  desastroso,  descuidado,  duro de mollera,  falto de gracia,  idiota,  lento para la comprensión,  mal arreglado,  medio bobo,  negligente,  que aprende lentamente,  sin gallardía,  torpe de mente,  torpe para la comprensión,  zopenco,  zoquete,  abanto,  abrutado,  algo lerdo,  desmadejado,  distraído,  medio lento,  medio lerdo,  tórpido,  zote,  guanaco,  pelotudo,  alicate,  aplatanado,  bembón,  bembudo,  cipote,  manta,  maula,  tocho,  tordo

联想词
astuto狡猾;torpe;audaz勇敢;talentoso有才能,有才干;ingenioso聪明;astucia狡猾;ágil敏捷;veloz快速;cuidadoso小心;destreza巧;tenaz牢固;

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已经取得良好地位。

Es muy hábil para solucionar conflictos.

他很有能力去处理矛盾。

Es muy hábil en los negocios.

她很善于做生意。

Es un hábil carpintero.

他是个手巧木匠。

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

委员每年在纽约议,期为10个工作日。

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事在阿克兰大使出色领导下所取得进展。

El Alto Representante y su Oficina también han proporcionado una hábil orientación al proceso de reforma.

高级代表及其办公室为改革进程提供了指导。

Desde entonces, bajo la hábil dirección del Presidente Ping, los representantes han venido negociando un documento final para esta cumbre.

自那时以来,在平主席干练领导下,代表们一直就这次首脑成果文件进磋商。

La diferencia es de unos 45 minutos por día, media hora los días hábiles y hasta una hora en el fin de semana.

具体差别为每天约45分钟,而在工作日,这一差别降至半小时,周末则增至1小时。

La Unión Europea quiere agradecer una vez más al Embajador Wenaweser de Liechtenstein sus hábiles e incansables esfuerzos por alcanzar la conclusión del Protocolo.

欧洲联盟要再次感谢列支敦士登韦纳韦瑟大使在敲定该议定书方面所做巧妙努力。

Esperamos que la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, con su hábil Director Ejecutivo el Sr. Javier Rupérez, solucione este problema.

希望反恐执完全建立,在其干练主任哈维尔·鲁佩雷斯先生领导下,将解决这一问题。

Sr. Presidente: Confío en que, bajo su hábil dirección, estaremos a la altura de este desafío y obtendremos un resultado exitoso de la cumbre de septiembre.

主席先生,我相信,在你干练领导下,我们一定能战胜这一挑战,让9月首脑议取得胜利结果。

El período de sesiones anual del Comité dura cinco días hábiles y el Comité presenta su informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de julio.

委员每年议,期为五个工作日,并在理事7月间实质性议期间向其提交报告。

Se considerará que la notificación por télex surtirá efecto el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en la máquina de télex del remitente la expresión “respuesta”.

以用户电报传送,于发送者用户电报机显示“回答”之日下一个办公日视为生效。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

El grupo de trabajo está integrado por cinco miembros del Comité, que se reúnen durante cinco días hábiles antes de cada período de sesiones, es decir, un total de 10 días hábiles al año.

工作组由委员五名成员组成,在每届议前为期五个工作日议,每年超过10个工作日。

El Tribunal siguió maximizando la utilización de sus salas de audiencias y otros recursos, celebrando 6 juicios simultáneos desde las 9.00 horas hasta las 19.00 horas todos los días hábiles, durante todo el período comprendido en el informe.

在报告所述期间,法庭继续充分利用审判室和其他资源,每个工作日从上午9时至下午7时,同时六场审判。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议基础是在大前主席让·平先生干练领导下所谈判结果文件草案,大本星期早些时候将之提交首脑议。

Permítaseme tan sólo expresar mi más sincero agradecimiento al embajador Christopher Hackett, de Barbados, y al Embajador Laxanachantorn Laohaphan, de Tailandia, por la manera tan hábil y comprometida en que dirigieron conjuntamente las consultas oficiosas que dieron lugar a este proyecto de resolución.

我仅表示真诚感谢巴巴多斯大使克里斯托弗·哈克特和泰国大使拉克萨纳参东·劳哈汉熟练而全心全意地共同主持产生了该决议草案非正式协商。

Damos las gracias al Sr. Jan Egeland y a sus hábiles colegas por haber trabajado de manera infatigable durante los tres últimos años en la movilización y la coordinación de los esfuerzos internacionales de socorro y asistencia para las víctimas de esta tragedia.

我们感谢扬·埃格兰先生及其精干同事们在过去三个星期懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hábil 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗嘱执行者, 遗著, , 颐和园, 颐养, 颐指气使, 疑案, 疑兵, 疑病, 疑病症,

相似单词


haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad, habilidoso, habilitación, habilitado,