Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结产生于调查情况的末
,
是在它的先
.
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结产生于调查情况的末
,
是在它的先
.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结
和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结
。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作出的结
。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然,对这一结
提出怀疑既有理
原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短的结。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审定讲习班的意见、建议和结。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计果没有提出具体评
。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的
和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作出的
。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一提出怀疑既有理
原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短的。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用最后审定讲习班的意见、建议和
。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结论来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果有提出具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作出的结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价一简短的结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审讲习班的意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议结论或决
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结论来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会
出的结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短的结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门来最后审定讲习班的意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结论或决定”。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这结论来源于这
。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过以后,他得
结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作
的结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根检讨结果向立法会提交
修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价一简短的结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审定讲习班的意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结论或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况末尾, 而
头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有结论都
基于科学实验
。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结论来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查
结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但幸
,委员会
协商期间未能得出任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这
预
判断裁军审议委员会作出
结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论
至关重要
。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲其他领导人分享他
调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这可避免地给人一种印象,就
以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向
表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结论或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切产生于调查
末尾, 而不是在它
先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有都是基于科学实验
。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计果没有提出具体评
。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查
和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸是,委员会在协商期间未能得出任何
。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作出
。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
是至关重要
。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一提出怀疑既有理
原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲其他领导人分享他
调查
果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做一简短。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和
。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
这些结论来源于这些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认这是预先判断裁军审议委员会作出的结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致这些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价一简短的结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后一次会议专门用来最后审定讲习班的意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结论或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.
Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.
所有的结论都是基于科学实验的。
Estas conclusiones se derivan de estos datos.
些结论来源于
些数据。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出结论。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告调查的结论和建议。
Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.
但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结论。
Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.
我们认是预先判断裁军审议委员会作出的结论。
Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.
他们的贡献导致些谈判得以完成。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报告扩展初步报告中的研究成果。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交修订法例。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación se cierra con una breve conclusión.
然后对此评价做简短的结论。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
不可避免地给人
种印象,就是以色列企图阻止国际社会
解真相。
En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.
最后次会议专门用来最后审定讲习班的意见、建议和结论。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
En la CP 4 no se pudo "llegar a ninguna conclusión o decisión convenida".
缔约方会议第四届会议就此问题“无法……达成任何议定结论或决定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。