西语助手
  • 关闭


f.

1.s.de concluir(se).
2.终尾,局.
3.决议,决

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 两小时的讨,我们做出决议.

4.;推断;断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.题,命题;点.(多用作复数)
6.【法】总,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出;做出决议.

sacar en ~
推断,断
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听这一切之后,我的是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,束;议掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir束;afirmación;premisa前提;explicación解释;final束;argumentación争辩;afirmar使固;suposición,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析数据以后,他得出

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究果也支持这一

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查这些文件,审议其中所载的各项

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出相似的

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交它的决,协调员接受它的调查

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出两个主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决议,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决议.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复)
6.【法】总结,概述.(多用作复)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结论;做出决议.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;议定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源这些

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


败坏, 败坏名声, 败坏名声的, 败坏声誉, 败火, 败家子, 败局, 败类, 败露, 败落,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复数)
6.【法】总结,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结论;做出决.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审委员会作出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决议,决

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决议.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用)
6.【法】总结,概述.(多用)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工.

llegar a la ~
得出结论;做出决议.

sacar en ~
推断,断
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;议掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación;premisa;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固;suposición,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源于这些据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过据以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员交了它的决,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


斑竹, , 搬兵, 搬出, 搬动, 搬家, 搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决议,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决议.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复数)
6.【法】总结,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结论;做出决议.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;议定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


板壁, 板擦, 板材, 板锉, 板凳, 板斧, 板结, 板块, 板栗, 板梁,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,

用户正在搜索


版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法, 办稿, 办公, 办公家具,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,尾,局.
3.决议,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决议.

4.论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复数)
6.【法】述.(多用作复数)


en ~
之,而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出论;做出决议.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,;议定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final;argumentación;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究果也支持这一

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决议,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨,我们做出了决议.

4.结;推

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结产生于调查情况的末尾,而不在它的开头.

5.题,命题;点.(多用作复数)
6.【法】总结,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结;做出决议.

sacar en ~
定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;议定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切产生于调查情况的末尾, 而不在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到了联合国其他机构,特别联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这预先判裁军审议委员会作出的

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


半翅目, 半翅目的, 半打, 半导体, 半导体的, 半岛, 半岛的, 半道, 半点, 半点钟,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决议,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决议.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复数)
6.【法】总结,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结论;做出决议.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;议定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论和建议。

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会议的结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的决议草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论和建议。

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,


f.

1.s.de concluir(se).
2.终了,结尾,结局.
3.决,决定:

Después de discutir dos horas hemos llegado a una ~ . 经过两小时的讨论,我们做出了决.

4.结论;推断;论断:

Toda ~ se saca después de una investigación, y no antes. 一切结论产生于调查情况的末尾,而不是在它的开头.

5.论题,命题;论点.(多用作复数)
6.【法】总结,概述.(多用作复数)


en ~
总之,总而言之:
En ~ ,no has hecho el trabajo. 总之,你没做那个工作.

llegar a la ~
得出结论;做出决.

sacar en ~
推断,断定:
Después de toda esto, lo que saco en ~ es que la culpa la has tenido tú. 听了这一切之后,我的结论是你不对.

sacar la ~
参见 llegar a la ~.
助记
concluir(tr. 完成,结束;定)掉词尾 -ir + -sión(名词后缀,表行为及结果等)
词根
clu-/clu(s)- 关,闭
派生

近义词
deducción,  corolario,  derivación,  extrapolación,  inferencia,  resultado,  entendimiento de lo que no se expresa abiertamente
fin,  final,  terminación,  finalización,  término,  consumación,  cese,  conclusión final,  desenlace,  rúbrica,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  ultimación

反义词
inicio,  comienzo,  nacimiento,  principio,  arranque,  iniciación,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  despuntar,  puesta en marcha,  semilla,  empiece,  empiezo

联想词
concluir结束;afirmación固定;premisa前提;explicación解释;final结束;argumentación争辩;afirmar使固定;suposición假定,设想;síntesis综合;culminación顶点;hipótesis假设;

Estas conclusiones se derivan de estos datos.

这些结论来源于这些数据。

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.

分析过数据以后,他得出了结论

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免耸人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

La evaluación se cierra con una breve conclusión.

然后对此评价做一简短的结论

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.

本进度报告扩展了初步报告中的研究成果。

El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.

本小组审查了这些文件,审了其中所载的各项结论

Los tribunales de otros países han llegado a conclusiones similares.

其他国家的法院也作出了相似的结论

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的末尾, 而不是在它的先头.

El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.

卡塔尔国赞同千年首脑会结果

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结果

La Comisión Consultiva espera con interés las conclusiones del grupo de trabajo.

行预咨委会期盼看到这个工作组的审查结果

El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.

他注意到有关专门机构的草案中提到了联合国其他机构,特别是联合国开发计划署所发挥的重要作用。

El último capítulo del informe contiene las conclusiones y recomendaciones del Comité.

报告最后一章载有委员会的结论

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为这是预先判断裁军审委员会作出的结论

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的贡献导致这些谈判得以完成

Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.

我们对俄罗斯联邦的重要倡完成向它表示祝贺。

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusión 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


conciudadano, conclave, cónclave, conclavista, concluir, conclusión, conclusivo, concluso, concluyente, concluyentemente,