Ils font du business pour gagner de l'argent.
他们俩出来赚钱。
C'est un plaisir de faire des affaires avec vous.
很高兴跟你。
Il a le sens des affaires .
他有的天赋。
Nous ne disposons que de bonne foi avec les clients pour faire des affaires.
们只与有诚的顾客。
Notre entreprise de bonne foi en vue de gagner des clients de qualité.
们的以诚信,以质量赢顾客。
Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.
他给打了点折扣,真会。
Bois et mange avec ton ami, Mais n'aie point d'affaires avec lui.
可以和朋友把酒颜欢, 但不要和朋友.
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
是以“公平诚信”基本原则的。
Je suis un premier temps succès si nous pouvons la pression sur les prix.
本人是第如果成功们价格可以在往下压。
Mme Myburgh a nié être une commerçante ou une femme d'affaires.
Myburgh 女士否认自己经商或。
Il est dur en affaires.
他很厉害。
Dans le monde des affaires parler est sincère mots, nous voudrions d'affaires est en plein essor!
就是讲个诚字,愿大家兴隆!
Dans les affaires, comme en amour, il est un moment où l’on doit s’abandonner.
,如同谈恋爱,到了定时候,应给予彻底信赖/以诚待客/……。
Aujourd'hui, elles travaillent à l'extérieur, à l'égal des hommes.
如今,缅甸妇女在外面,与丈夫并驾齐驱。
Ces données nouvelles ont un effet marqué sur notre façon de traiter les affaires.
这些发展给们的方式产深刻影响。
Principaux aspects de jardinage, de bonne foi, la première personne à faire des affaires à nouveau!
主营园艺方面,本着诚信原则,先人,再!
Marchande depuis de nombreuses années, de poursuivre les gens d'affaires en premier lieu, l'honnêteté et la sincérité.
行商多年,奉行先人,诚信本。
Cette initiative vise à supprimer les obstacles réels ou apparents aux relations commerciales en Afrique.
投资环境基金致力于消除在非洲的真正和潜在障碍。
Ils figuraient aussi parmi les plus lents à mettre des réformes en œuvre.
因此,提供便利在所有国家都是最受欢迎的项改革。
Un fonctionnaire chargé des achats a demandé à un fournisseur de lui donner de l'argent.
执行采购职务的某工作人员向曾经和设法与联合国的供应商索要并收取钱财。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut faire des affaires aussi.
人们也可以。
Il écrit des projets de marché avec des paysans.
“他在写与农民的计划。”
Beaucoup de nos clients font des affaires couramment, des affaires sur les plages ou dans les restaurants.
我们的许多客户经,在海滩或餐馆。
Comme je suis dans le monde des affaires,je voudrais avoir un compte de virement.
我是的,想开个账账户。
Souvent, les femmes, c'est le commerce.
通情况下,女性会。
Or, entre trafiquants de la plaine argentine, tout se sait, et tout se dit.
我们知道,凡在阿根廷平原上的人,什么消息都互相告,任何事情,任何的人都会知道。
Et " haricoter" souvent, c'était quelqu'un qui était mesquin dans les affaires.
“haricoter”指某人时斤斤计较。
Voilà comme je fais les affaires, moi, dit Danglars.
“我平时也是这样的!”腾格拉尔说。
Donc c'est très pratique pour ça.
所以这里非。
C'est cool parce que grâce à ça, tu peux avoir des affaires sans avoir à économiser.
这很酷,因为它可以让你不用省钱就能。
Chacun a sa vigne, sa closerie, et va passer deux jours à la campagne.
的人也有一个葡萄园,一小园地,全要下乡去忙他两天。
Tous mes clients sont partis terrifiés... C'est très mauvais pour le commerce, Monsieur le Ministre.
“把我的顾客都吓跑了… … 这对很不好,部长。”
Tenez, dit-il, je suis rond en affaires ; choisissez.
‘喏,’他说道,‘我这个人非爽快,你们自己挑吧。’
Si j’ai les cent louis indispensables au passage, je n’aurai pas un sou pour me faire une pacotille.
要是我有了必不可少的一百路易旅费,就没有一个铜子买那些起码货去。
Elle ajouterait bien « et dingues ! » si elle osait, mais le commerce a ses impératifs.
如果她敢,她还可以在后面加上一句“疯子!”,但是有其限制,她不能这么。
On est prêts à faire du business avec eux.
我们准备与他们。
Honnête Elle est très honnête dans ses affaires.
诚实 她非诚实。
Tous les marchands de coco faisaient l’œil ! Il fallait venir dans les mines à poivre pour être insulté !
所有的家伙都懂要招部主顾!来到这地是为了遭受奚落!
Ca fait des années qu'ils dealent sous le porche.
他们多年来一直在门廊上。
Vous êtes vraiment du métier, vous !
你真的在!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释