有奖纠错
| 划词

The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.

齐默"一夜成名要归功于姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成这部记录影片。

评价该例句:好评差评指正

Le lien entre les ressources naturelles et les conflits est de notoriété publique.

自然资源与冲突之间联系是众所周知

评价该例句:好评差评指正

Champion du multilatéralisme, il s'est employé à accroître la notoriété de l'ONU à l'échelon mondial.

他强烈地赞成多边主义,并且努力加强联合在世界舞台上影响力

评价该例句:好评差评指正

Ce nouvel outil d'information connaît une notoriété croissante.

对这一新工具了解越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est de notoriété publique que de nombreux juges en ont été exemptés.

然而,尽人皆知,对许多法官免除了这项测试。

评价该例句:好评差评指正

La contribution du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est de notoriété publique.

巴基斯坦对打击恐怖主义斗争贡献有目共睹。

评价该例句:好评差评指正

Les preuves de ce soutien d'État systématique au terrorisme sont de notoriété publique.

这种对恐怖主义证据已不是秘密。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreux précédents du régime iraquien en la matière sont de notoriété publique.

众所周知,伊拉克政权有许多先例。

评价该例句:好评差评指正

Cela renforce aussi sa notoriété sur la scène mondiale.

它还高了本组织在际舞台上知名度。

评价该例句:好评差评指正

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

评价该例句:好评差评指正

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,他能不能再接再励,获得更好成绩?

评价该例句:好评差评指正

La société de production de license BH condensateur dans le Pearl River Delta région a une forte notoriété.

本公司生产BH牌电容在珠三角地区有很高知名度

评价该例句:好评差评指正

Grâce au prix, la Division encourage le rôle, le professionnalisme et la notoriété du service public.

公发司通过公共服务奖促进公共服务作用、专业精神和能见度

评价该例句:好评差评指正

Il est de notoriété que 35 % de la population ivoirienne est composée par des ressortissants étrangers.

众所周知,科特迪瓦35%人口是外人。

评价该例句:好评差评指正

M. MOKADADER (Maroc) se félicite que l'ONUDI participe aux grandes manifestations internationales et accroisse ainsi sa notoriété.

MOKADADER先生(摩洛哥)欢迎工发组织参与重大际活动,这种做法正在高其知名度。

评价该例句:好评差评指正

Cela est de notoriété.

这是大家都知道

评价该例句:好评差评指正

Or il est de notoriété publique, au Secrétariat, que le système des fichiers ne marche absolument pas.

工作人员工会欢迎秘书长议,即接受各级别一般事务及有关职类合格人员竞争不受地域分配限制P-2员额申请(A/61/255,第84段),但工作人员工会对取消基于合同类别、职类、工作地点或服务期资格限制议确实颇感关切。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays a déjà acquis dans ce domaine une certaine notoriété pour son activité à cet égard.

已收到在此领域内开展活动贷款。

评价该例句:好评差评指正

La seule exception prévue concerne les cas où, de notoriété publique, la nature de l'activité à entreprendre l'exige.

法律规定惟一例外是公开开展活动性质需要出这种要求情况。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve également, dans l'adoption de la loi Helms-Burton, l'élément de notoriété exigé pour qualifier un acte d'unilatéral.

鉴定单方面行为所必须具备明显特征也表现于“赫尔姆斯-伯顿法案”通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabioter, rabique, râble, râblé, râbler, râblure, rabonnir, raborteuse, rabot, rabotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et le bouledogue français a perdu en notoriété, tout comme les autres chiens de race.

法国斗牛犬的名声下降就像其那样。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.

相反,们的反对者没有如此出名

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Il en tire aussitôt une certaine notoriété.

上就成名

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est possible ; le beau-père aura compté sur la notoriété publique.

“可能的,我的岳父大概以为这件大家都知道的了。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa notoriété croissant, Diego reçoit des commandes de plus en plus importantes.

随着名气越来越大,迭戈收到了越来越多的订单。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il y a une raison à sa grande notoriété.

她如此出名是有原因的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Mais, malgré sa notoriété nous n'avons que des fragments de récits sur le colosse d'airain.

但是,尽管它声名显赫,但我们仍然只有有关铜巨人的故碎片。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dans les années 1960, le philosophe français est à l'apogée de sa notoriété littéraire et intellectuelle.

20世纪60年代,这位法国哲学家正处于其文学和知识界声誉的顶峰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les choses quelconques qui se préméditaient prenaient peu à peu on ne sait quelle étrange notoriété.

预先思考过的也渐渐传开

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un acte de notoriété fut dressé.

一个身分证明书已经办妥。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses bavures sont de notoriété publique.

劣迹斑斑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La notoriété arrive lentement : 13 tombes la 1re année, 2 000 dix ans après.

第一年只有 13 座坟墓,10 年后就变成了 2000 座。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.

这是外出的国会议员,享有一点点名声和在当地的议员,是成功的关键。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

C’est le seul côté obscur de ce personnage des Lumières, mais qui n’a pas fait d’ombre à sa notoriété.

这是这个启蒙运动人物唯一的阴暗面,但并没有掩盖名气

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une notoriété à laquelle la campagne de pub offensive du groupe Campari, propriétaire de l'Aperol depuis 2003, a certainement contribué.

自 2003 年起,Aperol 就归 Campari 集团所有,其积极的广告宣传无疑有助于提升 Aperol 的知名度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pourtant, les mercenaires de Wagner s'acharnent, poussés par leur chef, en quête de notoriété.

然而,瓦格纳的雇佣军仍然坚持,被们的领导者推动,以寻求恶名

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il a travaillé des prix, une notoriété, une immense qualité.

- 致力于价格,恶名巨大的质量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La notoriété, les salles combles, il les vit depuis l'âge de 16 ans.

臭名昭著, 拥挤的房子,从 16 岁起就住在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Depuis quelques années, la ville jouit d'une nouvelle notoriété.

近年来,这座城市享有新的声誉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils misent sur la notoriété des figures historiques de leur mouvement.

们依靠们运动的历史人物的恶名

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabougrissement, rabouiller, rabouilleur, raboutage, rabouter, raboutir, rabrouement, rabrouer, racade, racage, racaille, racambeau, Racan, raccastillage, raccastiller, raccommodable, raccommodage, raccommodement, raccommoder, raccommodeur, raccomoder, raccompagner, raccord, raccordement, raccorder, raccorderie, raccoupler, raccourci, raccourcir, raccourcissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接