有奖纠错
| 划词

Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.

在休假的同时道在明年1月等待他们的将是什么。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某薪阶层征收新的税。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.

薪族每年享有5个星期的公休假。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.

现在1300多人占地面积达30000平方左右。

评价该例句:好评差评指正

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族可充值手机、固定电话、小灵通。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.

加入会的法国足8%。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus d'un millier de salariés, Département du développement du projet a plus de 30.

公司现在一千多人程开发部有三十多人。

评价该例句:好评差评指正

Fondée 20 ans, est maintenant d'un capital social de un million, plus de 20 salariés.

公司成立已有20年,现注册资本一百万,20多人

评价该例句:好评差评指正

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, plus de 100 000 salariés ont suivi une formation.

期间,10多万雇员接受了培训。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.

求职者和雇员可以免费获信息

评价该例句:好评差评指正

Les retraités et les chômeurs peuvent adhérer à des organisations de salariés (art. 176).

犯人和失业人员可向组织登记(第176条)。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社会保险系统只涵盖在职人员

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs et les salariés peuvent adhérer librement au syndicat professionnel de leur choix.

雇主和可以自由参加他们自己选择的职业会。

评价该例句:好评差评指正

Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.

同样,该族群的成员在有薪职业中表现甚佳

评价该例句:好评差评指正

Certains pays donnent aux salariés la possibilité de s'occuper à domicile de personnes à charge.

国家允许在家里照料其他受扶养人。

评价该例句:好评差评指正

Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.

此外,的妻子也有权享受福利

评价该例句:好评差评指正

Il y a des catégories de salariés auxquelles s'appliquent des horaires de travail réduits.

适于减少作时间的雇员分为几个类别。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 108 de la Constitution (Satversme) les salariés ont le droit de grève.

依照《宪法》第108条,雇员有罢的权利。

评价该例句:好评差评指正

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.

2021年6月,18%的法国员工家办公,常是部分员工居家办公。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour les salariés, avec le chômage partiel.

对于员工部分失业的人。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

国家将为被迫居家的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

法国,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企业主没有招聘更多员工,而是过加强员工工作节奏来进行调整

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et les gens, les salariés, à quel moment ils se reposent dans la semaine?

那么那些人,那些劳动者他们这一周里哪有休息时间?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 及演讲合集

Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.

所有员工工会都呼吁投票给奥朗德先生。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De nombreuses entreprises françaises accordent une journée chômée supplémentaire à leurs salariés.

很多法国公司会给员工多放一天假

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他们不都是被雇佣大多数人是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les vacances des salariés sont les congés, ou les congés payés.

上班族的假期则分为无薪休假和带薪休假。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就是将职工划分为五个20%的版块。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette boule contient 100% des salariés à temps plein du pays.

这个球包含国家全体全职工

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?

但是对公司雇员来说,社交网络工作上有什么用呢,Sébastien?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ça va laisser beaucoup, beaucoup de salariés dans la difficulté, de familles.

这将使许许多多的员工和家庭陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Lors de notre enquête, d'autres salariés nous ont confié travailler dans des conditions particulièrement éprouvante.

我们的调查中,其他员工告诉我们,要特别艰难的条件下工作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣员工或者学徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si bien que la majorité des salariés en télétravail souhaite le rester.

因此,大多数远程办公的员工都希望保持这种状态。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Après chaque vague épidémique, les salariés retournent au bureau.

每次疫情爆发结束后,员工都会回到办公室。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les salariés, banques ou encore fournisseurs passent avant vous.

员工银行或者供应商会排你们之前。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Les salariés sont peu nombreux à l'avoir testée.

然而,很少有员工尝试过这种“每周四天工作制”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接