Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更频繁发生灾害,影响也会更具破坏性。
Des débats thématiques publics et des séances d'information interactives sont désormais tenus plus fréquemment.
公开主题辩论和互动通报现在越来越频繁举行。
Le Conseil soulève souvent cette question et est confronté d'ailleurs assez souvent à cette question.
安理会经常处理这一问题,且相当频繁面临这一问题。
Toutefois je ne ferai pas autant référence que lui à M. Bolton.
我将不会像他那样频繁提到博尔。
Toutefois, ceux-ci avaient eux-mêmes reconnu que les arrestations de journalistes étaient récemment devenues moins fréquentes.
,记者们自己也承认最近逮捕记者的事件已不那么频繁发生了。
Pour ce faire, il organise plus fréquemment divers débats et tables rondes.
通过更频繁诸灵活讨论方式,如专题小组讨论会,便利了上述问题的讨论。
Ma délégation salue l'envoi plus fréquent de missions du Conseil dans les zones de conflit.
我国代表团欢迎向区更加频繁派遣安理会代表团。
Il pourrait être utile pour le Conseil de disposer de rapports à échéance rapprochée.
它或许有益于安理会更频繁更新有关该局势的情况。
Le Conseil doit par conséquent encourager ces deux dirigeants à se rencontrer plus fréquemment.
因此,安理会必须鼓励两位领导人更加频繁会晤。
La fréquence et les effets croissants de ces facteurs mèneront incontestablement à l'augmentation des migrations.
这些因素越来越频繁发挥作用,其影响无疑会导致移徙情形增多。
Cette liste s'allonge encore, elle est mise à jour aussi souvent que possible.
清单内容不断增多,且尽可能频繁予以更新。
Le Conseil a continué à adopter des décisions fréquentes, disproportionnées et tendancieuses contre Israël.
理事会在继续频繁对以色列采取不成比例且有偏见的行动。
La fréquence des séances reflète tant l'importance que la complexité des tâches du Comité.
频繁开会反映了委会任务的重要性和复杂性。
Ce genre de processus devrait donc être plus fréquent, y compris à l'initiative des non-membres.
因此,应当更频繁发起此类进程,非成员也应发起此类进程。
Les débats thématiques publics et les exposés interactifs sont désormais plus fréquents.
公开的专题辩论和互动式通报现在更加频繁举行。
Le Groupe de travail a vivement regretté, cette fois encore, l'absence de représentants de l'UNESCO.
工作组对教科文组织的代表频繁缺席感到深为遗憾。
N'était-il pas stimulant d'entendre si souvent leur voix au cours de cette session extraordinaire?
在本次特别会议期间如此频繁听到他们的声音难道不令人感到耳目一新吗?
Compte tenu du niveau actuel des ressources, ces missions ne pourront pas toujours avoir lieu.
以现有的资源水平,有时无法一如所愿较频繁进行这种访问。
En outre, il semble que ces faits soient de plus en plus fréquents.
这类事件似乎越来越频繁发生。
Au cours de la dernière décennie, le Conseil de sécurité a davantage eu recours aux sanctions.
在过去十年里,安全理事会更加频繁使用了制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On gagnerait peut-être à en parler plus souvent, non ?
也许应该更频繁地谈论这些,不是吗?
Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.
西南地区频繁地出现雨天。
Et pour ça, vous pouvez utiliser le mot " fréquemment" .
可以使用“fréquemment”(频繁地)。
S'il y a davantage de sécheresses, ce n'est pas forcément parce qu'il pleut moins.
如果干旱更频繁地发生,不一定是因为降雨量减少。
Avec le changement climatique, nous subissons plus régulièrement des périodes de canicule.
随着气候变,更频繁地经历酷热时期。
Résultat on fait pipi plus souvent et on se déshydrate.
所以会更频繁地小便,就会脱水了。
Remarques-tu que cette personne te regarde plus souvent?
你是否注意到这人更频繁地盯着你看?
Les signes incluent le fait d'être distrait plus fréquemment, d'être constamment dans le brouillard du cerveau.
迹象包括更频繁地分心,一直处于头脑迷茫中。
Mais cette conduite à deux là, on la voit de plus en plus sur les pistes parisiennes.
巴黎车道频繁地出现两人骑一辆滑板车的情况。
On n'a jamais autant parlé de pardon et paradoxalement, on n'a jamais autant été dans l'incapacité de pardonner.
从未像现在这样频繁地谈论原谅,但矛盾之处在于,从未如此难以原谅。
Et ça, ça fait partie de vos résolutions aussi ou pas, donner plus de nouvelles autour de vous ?
那么,更频繁地与周围人分享近况,这也是你新年决心的一部分吗?
Comme j’ai pas envie de faire des vidéos bâclées juste pour tenir ma promesse j’ai décidé d’en publier moins souvent.
由于不想拍摄些草率的视频遵守的承诺,决定不那么频繁地发布视频。
Pour le moment, c'est un néologisme qui n'est pas encore dans les dictionnaires, mais on l'entend de plus en plus souvent.
目前,它是新词,还没有被收入字典中,可是频繁地听到这词。
Si les Français l'utilisaient plus souvent pour soigner leurs petits bobos, ça boucherait une partie du trou de la Sécurité sociale.
如果法国人更频繁地使用它治疗他的小病,它将填补社保的部分漏洞。
Pendant un instant, Harry craignit qu'ils se soient trompés de station, bien que Mr Weasley n'eût cessé de consulter le plan.
哈利以为尽管韦斯莱先生那样频繁地核对地铁路线图,他还是下错了车站,顿时吓得心脏都停止了跳动。
Les super likes matchent plus souvent que les likes normaux.
超级喜欢比普通喜欢更频繁地匹配。
Selon notre expert, rien ne sert de les remplacer trop souvent.
根据的专家的说法, 过于频繁地更换它是没有意义的。
Pour sauver ses ruches, D.Siguier doit les déplacer de plus en plus souvent.
为了拯救他的荨麻疹,D.Siguier 必须频繁地移动它。
Cet artisan le sait, ici, les cuves sont plus souvent réapprovisionnées qu'ailleurs.
这位工匠知道这一点,坦克比其他地方更频繁地补充。
Ils devraient plus souvent, pour ne pas finir fou, écouter les conseils futés leur doudou.
他应该更频繁地听取他可爱玩具的聪明建议,以免发疯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释