Chaque client a les même droits.
每位顾客有等的权利。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务等的国家。
La mise en place de mécanismes institutionnels garantissant l'égalité entre les sexes était indispensable.
建立保证性别等的体制机制是实现性别等的先决条件。
Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.
贸易协议不可能对各式各样不等的贸易伙伴采用等的规。
C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.
我们将来的协商,就希望能够创造一些更加等的参与方式。
Les attitudes en matière d'égalité entre les sexes évoluent.
两性等的态度正在改变。
Entre égaux, c'est l'égalité qui s'impose; entre non-égaux, la proportionnalité.
在等的经济体之间,等对待;在不等的经济体之间,酌情差别对待。
Les hommes et les femmes jouissent des mêmes droits et libertés.
男有等的权利和自由。
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
执行关于工资等的时间表。
Égalité des conditions de formation des hommes et des femmes.
提供男等的培训条件。
L'égalité des droits entre hommes et femmes ne s'est imposée que tardivement.
男权利等的确立较为晚近。
Les étrangers ont droit à une égale protection de la loi.
外侨有权有等的法律保障。
En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系是不等的。
Il s'agit là d'un progrès énorme vers l'égalité entre hommes et femmes.
这是实现男等的一大进步。
Les femmes doivent également devenir des partenaires égales dans la prise des décisions.
妇也必须成为等的决策伙伴。
C'est une preuve de l'engagement africain en faveur de l'égalité entre les sexes.
这证明非洲对两性等的承诺。
Il convient d'éliminer cette menace à l'égalité des États.
必须消除对国家等的这种威胁。
Ils contiennent plusieurs éléments favorisant l'égalité entre les sexes.
它们载有若干促进等的成分。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男不等的根源之一。
Toutes les organisations religieuses sont sur un pied d'égalité.
所有各种宗教组织是等的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等国家这是一种让人无法接受不平等形式。
Et pour finir, il y a la question des inégalités.
最后还有不平等问题。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与男人平等女人!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该是平等。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并不一定是平等。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
好吧,我认为大家都是平等。
Ce ne serait ni digne ni équitable.
这是既不高尚也是不平等。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们国家,男女是平等,不是吗?
Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.
定是,这场危机加剧了不平等现象。
À ce niveau-là, le cerveau de tout le monde est égal.
在这个层面上,每个人大脑都是平等。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会平等主题提出了你竞选纲领。
Depuis le milieu du XXe siècle, on est dans un système d’égalité des situations.
从20世纪中叶来,我们处于一个情况平等教育体系中。
Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.
肥胖是不平等标志,尤其影响最贫穷法国人。
Parce que c'est la base des relations équilibrées entre les humains.
因为这是人与人之间平等关系基础。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们出生于不同阶展,但有着年轻知识分子非常平等原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Pour le sociologue Emmanuel Désveaux, on se met d'égal à égal.
对于社会学家埃马纽埃尔-德斯韦尔来说,这是一个平等问题。
Il est partout égal à lui-même, répétant le motif de sa grille, immuable, impassible.
他到处都是平等,重复着他网格主题,不变,无动于衷。
Entendons-nous sur l’égalité ; car si la liberté est le sommet, l’égalité est la base.
我们要搞清楚平等意义,因为如果自由是顶峰,那平等就是基础。
Je ne crois pas que les gens Soit tous égaux, je sais pas.
我不相信人们都是平等,我不知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释