Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都你身边啊。
arrêt m. 裁定; 剔除;
站;
堆;
机;
止;
滞;
; 下电; 站
arrêt auxiliaire 临时站
arrêt cardiaque 心搏止, 心脏
搏
arrêt chaud 热堆
arrêt d'urgence 紧急堆
arrêt d'éruption dans un puits de forage 压井
arrêt de circulation 郁血
arrêt de coulage 施工缝
arrêt de fonctionnement 运转止
arrêt de la respiration 屏气
arrêt de paiement 付款止
arrêt de porte 定门
arrêt des matières fécales 止排便
arrêt du cœur 心搏止, 心脏
搏
arrêt du travail 工
arrêt définitif 退役
arrêt en (sécurité, sûreté) 安全堆
arrêt facultatif 招手
arrêt intempestif 非计划堆
arrêt intermédiaire 中途
arrêt linéique 线性制动
arrêt momentané de la respiration 暂呼吸
arrêt par défaut 缺席判决
arrêt par épuisement 烧尽
arrêt pour rechargement 换料堆
arrêt programmé 计划堆
arrêt respiratoire 呼吸止
arrêt réacteur 堆
arrêt subit 突然机
arrêt subit du cœur 循环骤
arrêt à froid 冷堆
arrêt barrage m. 堰洲
arrêt cuffat m. 保险爪
arrêt flamme m. 阻火
arrête f. 边
arrête bœuf m. 芒柄花
arrête flamme m. 灭火
arrête gaz m. 防毒装置
anneau d'arrêt 锁环; 锁圈
anneau d'arrêt de pneumatique 轮胎锁圈
bague d'arrêt 止动环
bague d'arrêt ressort 弹性挡圈
baie d'arrêt 避道
bande d'arrêt d'eau 阻水堤
bande d'arrêt d'urgence 紧急带
barrière d'arrêt 拦机网
bobine d'arrêt 扼流圈
cale d'arrêt 刹块; 闸瓦
capacité(= capa) d'une couche d'arrêt 壁垒层电容[]
commutateur marche arrêt 起/开关
cuvette d'arrêt 制动杯
disjoncteur d'arrêt d'urgence 紧急堆断路[
、开关]
dispositif d'arrêt de poussée 推装置(导弹)
distance d'arrêt de croisement 会制动距离
distance d'arrêt de sécurité 安全制动距离
feu arrière d'arrêt 后制动(信号)灯
feu d'arrêt 灯
installation d'arrêt 降落阻拦装置
ligne d'arrêt 标线
mandat d'arrêt 逮捕证
marche / arrêt 起-, 开/关
marche arrêt m. 起[动]-[止]; 开关; 有-无
mécanisme d'arrêt automatique 自动机构
mise en arrêt 断开
place d'arrêt 处
point d'arrêt 避道; 超
道; 止点; 制动点; 滞点
point d'arrêt de solidus 固相拐点
point d'arrêt eutectique 共晶转变
pointeau d'arrêt disque 锁紧销
potentiel d'arrêt 遏止电势
poutrelle d'arrêt 锁定梁
précision d'arrêt de barre 保持舵角精度
redresseur à couche d'arrêt 阻挡层整流
robinet d'arrêt 截止阀[门]
rondelle d'arrêt 止动垫圈
saisie arrêt f. 支付扣押
selle arrêt f. 防爬
soudure d'arrêt de bouchon 球塞焊
tension d'arrêt 截止电压
vanne d'arrêt 截止阀[门]
verrou d'arrêt 分度销
arrêt de poussée 【空】止推, 推力止
crosse d'arrêt 【航】制动钩
mise à l'arrêt chaud 【核】热堆
sans arrêt loc. adv. 不地
Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都你身边啊。
Appuyer le bouton « arrêt demande ».
下时请您按“
”按钮。
L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.
《24小时》播,可能从文化上代表着一个时代的终结。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因为时不能用
上的厕所。
Le dernier bus venait de passer quand je suis arrivée à l'arrêt.
办完事,聊着聊着忘时间,差几步赶到
站时,眼看着公
疾驰而过。
Un autobus est à l'arrêt à la station d'autobus.
一辆公共汽站
着。
C'est ma fille, Votre Majesté.Elle travaille sans arrêt, c'est mauvais pour sa santé.
这是我女儿,女王陛下,她工作起来就不知道休息,这样对她的健康不好。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“这条路到头左拐是不是有个站?”她指着前面说。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
一局比赛一个队可以叫2次暂。
Ne te regarde pas dans la glace sans arrêt.
不要总是戴着眼镜看。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短暂顿。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非一次简单的穿越,它由一系列作品前的
留构成。
141. Vous pouvez prendre l'autobus pour descendre au deuxième arrêt.
您可以乘公共汽第二站下.
Pouvez-vous me dire à quel arrêt je dois descendre ?
您能告诉我哪站下
吗?
Ton chien Pouky nous inquiète, il continue à poursuivre les voitures à l'arrêt.
你的狗狗普奇,让我们很担心,他还公
站不
地追赶着轿
。
Les loups allaient et venaient sans arrêt devant cette porte de derrière et hurlaient.
三只狼门前不
地来回走动,并叫喊。
Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.
我们期间将作几次
留。
140. Pardon Monsieur, il y a un arrêt d’autobus près d’ici ?
对不起先生,附近有汽站吗?
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命的疾病最终都表现为心脏止跳动。
Les passages pertinents ici figurent au paragraphe 7 de l'arrêt (p. 533 à 537).
此提到的段落见判决第7段(第533页至537页)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。