Sans oublier de traiter du Traité ABM et de la question des missiles.
处理反弹道导弹和导弹问题也不要忘掉。
Sans oublier de traiter du Traité ABM et de la question des missiles.
处理反弹道导弹和导弹问题也不要忘掉。
L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.
乌克兰对反弹道导弹条约目前情关切。
Nous reconnaissons la nature bilatérale du Traité ABM.
我们承认《反弹道导弹条约》双边性质。
La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.
国际社会目睹了“反弹道导弹条约”失败。
La situation relative au Traité sur les missiles antimissile balistiques est également préoccupante.
有关《反弹道导弹条约》局势也令人关切。
Comme on le sait, le Traité ABM a déjà été amendé.
众所周知,《反弹道导弹条约》已经修过。
Nous suivons de près l'évolution de la situation en ce qui concerne le Traité ABM.
我们密切地注视着反弹道导弹条约领域发展。
Il existe une incertitude croissante quant à l'avenir du Traité sur les missiles antimissiles balistiques.
人们越来越担忧《反弹道导弹条约》未来。
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
它重申《限制反弹道导弹系统条约》重要性。
On sait ce qu'il est advenu du Traité ABM, pierre angulaire de la sécurité internationale.
我们知道作为国际安全《反弹道导弹条约》
结局。
Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.
与其叹《反弹道导弹条约》
完结,不如展望未来。
Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.
菲律宾同意,《反弹道导弹条约》是我们大家紧迫关切问题。
Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.
双方反对任何可能侵蚀《反弹道导弹条约》宗旨和规定
措施。
Elle pourrait saper plusieurs importants accords de désarmement, en particulier le Traité ABM.
这可能破坏若干重要裁军协定,特别是《反弹道导弹条约》。
L'abrogation du Traité ABM aurait de graves conséquences pour l'avenir de la sécurité mondiale.
废除《限制反弹道导弹系统条约》可能对未来全球安全产生严重影响。
À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.
在此,21国集团呼吁《反弹道导弹条约》缔约国全面遵守条约
规定。
La France a pris acte de la décision des États-Unis de se retirer du Traité ABM.
法国注意美国决定退出《反弹道导弹条约》。
La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.
反弹道导弹条约有效性还将对军备竞赛扩大
外层空间
程度起决定性作用。
Ainsi, le document ne mentionne pas la nécessité de conserver le Traité sur les systèmes antimissiles balistiques.
例如,没有提需要保存限制反弹道导弹系统条约。
On prévoit toujours de perfectionner les missiles antibalistiques et les systèmes de défense contre les missiles de théâtre.
还有人计划发展反弹道导弹和战区导弹防卫系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。