Des contre-mesures excessives ou disproportionnées « autorisent » l'État responsable à prendre des contre-mesures en représailles.
过激会“促使”责任国也采取
进行报复。
Des contre-mesures excessives ou disproportionnées « autorisent » l'État responsable à prendre des contre-mesures en représailles.
过激会“促使”责任国也采取
进行报复。
Il serait donc préférable de se borner à exiger que les contre-mesures soient « licites ».
最好是在提及合法性条件时,只要求
具备“合法”
性质。
Elle dit simplement ce que sont les contre-mesures.
该段仅说明了什么是。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
从一开始就具有争议。
Plusieurs délégations se sont félicitées de l'inclusion de dispositions sur les contre-mesures.
一些代表团欢迎列入条款。
Différentes opinions ont été exprimées au sujet des contre-mesures.
对问题有各种不同看法。
C'est pourquoi les contre-mesures ne peuvent avoir pour objet de punir.
因此,将不带有惩罚目
。
La crédibilité de la notion même se trouverait ainsi menacée.
这会威胁到概念
可信性。
Un pays au moins a dit que les contre-mesures devraient être purement et simplement interdites.
至少有一个国家主禁止
。
Le représentant de l'Australie se félicite que le texte définisse le régime des contre-mesures.
他赞同将一项制度列入案文。
Le régime proposé pour les contre-mesures souffre de carences qui lui sont inhérentes.
拟议制度有其内在
弱点。
Les contre-mesures ne sont que des sanctions qui ne disent pas leur nom.
只不过是制裁
另一名称。
La même remarque vaut pour les contre-mesures mises en oeuvre à titre provisoire.
这也适合于那些临时性。
Certains États ont souligné la nécessité de distinguer entre contre-mesures et sanctions.
一些国家强调有必要区分和制裁。
La question des contre-mesures a toujours été controversée.
问题始终是一个有争议
问题。
Le Japon craint qu'il « n'interdise pratiquement toutes les contre-mesures ».
日本担心该项几乎会“禁止所有”。
La notion de réversibilité garde néanmoins sa pertinence.
但是,可撤销概念仍可成立。
De fait, la CDI devrait examiner cette liste avec rigueur.
因此最好说不得违背该条所列国家义务。
Le but des contre-mesures est d'amener l'État responsable à respecter le droit.
目
是引导责任国作出守法行为。
Se pose également la question de savoir comment les contre-mesures prennent fin.
另外,还存在应如何终止问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。