Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安,认真听讲。
radio silence m. 无线电噪
zone de silence 区
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安,认真听讲。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从的
同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的就等于是拒绝了。
Ils observent une minute de silence.
他们保持了一阵安。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
是金,言语是银。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片,伸手不见五指,
迷了路。
Elle aime en silence, libre et inexorable.
她喜爱、自由与命定。
Il m'a écrit après un long silence.
他隔了很长时间才给写信。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对保密。
Ne me dis pas.Tout est dans le silence.
不要问 不要说 一切尽在不言中 Ne me demande pas.
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安下来看看他们想干什么。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该。
Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.
你用很少字来述说故事,反而有很多的时间。
Comment parvenir au silence intérieur ?
怎样达到内心的宁呢?
Il est inquiet de votre silence.
他因为你没有回信而感到不安。
Un cri perçant déchira le silence.
〈转义〉一声尖叫划破了。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要求安。
De grâce et de silence un échange infini !
优雅而宁的,无限的(交感)连通。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
下来,把
们的希望寄托于天主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。