Y a -t-il un scandale du téléphone?
电话有没有弊病?
Y a -t-il un scandale du téléphone?
电话有没有弊病?
Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.
此乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出高昂代价。
Pour autant, je ne suis sur que cela fasse le même scandale.
但是,我不能肯定二者同样性质
丑闻。
Oui et elle a fait scandale à l'époque.
是,而且
件事在当时引起了轰动。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
并非犯罪
为,但会造成丑闻。
Ce scandale est en passe de devenir une affaire d'État.
◊ 一丑闻正在演变成一起国家事件。
L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.
乱伦罪采用特别方式进制
。
Vous avez eu raison; il s'agit bien d'un scandale.
确是一种丑闻。
Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.
所有涉及到电话暴光文章都很一般,太一般了。
Y a -t-il un scandale du téléphone?Est-ce que ?a va durer longtemps ?
电话有没有弊病?种弊病还会存在多久?
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
在财富和粮食过剩世界,
是令人愤慨
事。
Mais ça c'est un autre scandale moderne dont on aura l'occasion de reparler...
但是另一个引起争
话题,我们有机会再来谈
个。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发中使用了“臭名昭著”一词。
Bon nombre d'opérations ont pris des mesures correctrices et préventives suite au scandale de Nairobi.
在内罗毕丑闻之后,许多动均采取了补救和预防措施。
Le groupe de Murdoch auquel appartenait le "News of The World" a été d'abord impliqué dans ce scandale.
《世界新闻报》所属默多克新闻集团在此次事件中首当其冲,难辞其咎。
C'est un scandale que nous ne pouvons tolérer plus longtemps.
是一种不能听之任之
丑闻。
Tous ces fléaux constituent un affront et un scandale pour l'humanité.
所有些祸害都是人类
耻辱和对人类
冒犯。
C'est un scandale.
真可耻。真气人。
C'est même un scandale que la communauté internationale ne doit pas tolérer.
确实是一个国际社会绝对不能宽容
现象。
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
些由具有对金钱
贪婪胃口
武器商所助长
冲突,是现代文明
丑闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。