On vous garde deux jours en observation .
您要住院察两天。
observation f. 察, 考察,
;
历;
史; (表格等
)备注
observation (humaine, à la vue) 目视察
observation (à courte distance, rapprochée) 近距离察
observation (éloignée, lointaine) 远距察
observation astronomique 天文察
observation au dessus de l'horizon artificiel 假定地平线上
observation aérienne 空中察
observation barométrique 气压
observation bilatérale 交会察, 双侧面
察
observation chimique 化学察
observation climatologique 气候
observation clinique 临床历
observation céleste 天体
observation de l'horizon de la mer 海上水平线
observation de la course par radar 雷达跟踪
observation de la gravité sous marine 水下重力
observation de satellite 卫星察
observation de tir 射击
observation directe 目力察, 直
法
observation diurne 白天察
observation du niveau d'eau 水位察
observation du soleil 太阳
observation en tous azimuts 环形察
observation isolée 单独
observation latérale 侧面察
observation littorale 沿海
observation méridiennes 中天察
observation météorologique 气象
observation panoramique 全景察, 环视
察
observation par radar 雷达察
observation standard 标准
observation terrestre 地面
observation à champ réduit 小视角察
observation à distance 遥
observation à grand champ 大视角察
observation à l'œil 目视
observations médicales 医案
appareil d'observation 仪器
feuille d'observation 程记录纸,
历纸
hublot d'observation 窥视窗
navigation par l'observation de satellites 卫星导航
non observation f. 不遵守
poste d'observation 察所
vertige sous observation 头晕待查
psychologie d'observation 【生物学】行为主义
On vous garde deux jours en observation .
您要住院察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能的察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官对朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
对她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
对您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
的第二点意见是更一般性的,适
于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
要讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给们传来了她的看法,
将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向
们指正。