Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不了内心喜悦。
joie f. 喜
joie (la) relâche l'énergie 喜则气缓
joie extrême nuisible au cœur 喜伤心
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不了内心喜悦。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子眼睛中闪耀着喜悦
光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他眼中闪耀着喜悦。
Elle baigne dans la joie.
她沉浸在喜悦中。
Elle ressent une joie profonde.
她感到无比快乐。
La joie se lit sur son visage.
他脸上流露出喜悦神色。
C'est une joie de les revoir .
又见到他们真是幸。
Cette nouvelle nous cause de grandes joies.
这个消息引起我们极大快乐。
La vie est vraiment pleine de joie.
人生真是充满乐趣。
Vous ne pouvez vous figurer sa joie.
您不能想象他有多么高。
On nage dans la joie (le bonheur).
大家沉浸在快乐(幸福)之中。
Il ne peut pas se contenir de joie.
他抑制不住内心喜悦。
Ce comédien apporte beaucoup de joie aux téléspectateurs.
这位演员给电视观众带来了许多乐。
Le farceur peut apporter de la joie aux gens.
爱开玩笑人能给人们带来
乐。
Si posséder est un plaisir, donner est un joie.
如果占有是乐趣,则给予是快乐。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特景观,他高
地跳起来。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十分高, 可是这很难掩盖她
气
。
Les oiseaux chantent avec joie et les fleurs sentent bon.
鸟儿快
鸣叫,花儿芳香扑鼻。
La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.
不久将要旅行消息可把他乐坏了。
Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.
希望你每次打开它(书),都会比上次更快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。