Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
是余
整,那么在左边就会增加。
incomplet adj. 全的, 部分的
avortement incomplet 全流产
Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
是余
整,那么在左边就会增加。
D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些缔约方提交的国家清单报告整或者
透明。
L'OAP a contesté la fiabilité des certificats, manifestement incomplets, qu'il aurait délivrés avant l'invasion.
农业事务和林业局对据称由它在入侵前开具的证明的可靠性表示质疑,因为这些证明显然整。
Sinon, nos efforts seront incomplets, et notre tâche extrêmement difficile.
如果这样,我们的努力就是
全面的,我们的任务就会变得极为困难。
Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.
但是,我们仍然从伊拉克那里得到一种整的答复。
Le 7 décembre 2002, l'Iraq a fourni une déclaration manifestement incomplète.
7日,伊拉克提交了显然整的申报。
L'action nationale, sous-régionale et régionale serait incomplète en l'absence d'une action comparable au niveau international.
如果在国际一级开展类似工作,国家、分区域和区域一级的行动就是
整的。
Les rapports d'inventaire étaient incomplets dans 10 bureaux et dans 4 autres ils contenaient des inexactitudes.
办事处的库存报告全,4个办事处的报告
准确。
Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。
Toutefois, sans résultats concrets concernant le Conseil de sécurité, la réforme restera incomplète.
但是,如果我们能在安全理事会问题上取得具体结果,联合国改革将依然
整。
Les données relatives à la pauvreté sont en revanche incomplètes.
但另一方面,贫困据却
整。
Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.
有关大规模毁灭性武器的建议是片面的,全。
La réforme de notre Organisation serait incomplète sans la réforme du Conseil de sécurité.
没有安全理事会的改革,联合国的改革就整。
Estimation prudente du CCI, fondée sur des données incomplètes fournies par les organismes.
联检组根据各组织提供的整
据作出的保守估计。
Les réformes juridiques ont été opérées de manière incomplète et avec retard.
法律改革的执行工作够
全并且出现拖延。
Pour remédier à cette situation, il a été proposé d'ajouter le mot “incomplètes” après “inexactes”.
为处理这种情形,建议在“准确”一词后添加“
全”一词。
Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.
对全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.
但我们应该忽视的一个事实是,建国进程尚未
成。
Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.
而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的全的记录。
La liste qui précède est nécessairement spéculative et incomplète.
当然,这个清单是推测性的,而且善。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。