Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在上停车。
passage m. 过; 通
; 通过; 通路; 横
; 夹
; 甬
; 地
; 通
; 移
; 摆
;
(轧制); 切换; 轧制作业
passage (pour piétons, clouté) 横
passage (à niveau, de chemin) 平交, 平交交叉口, 公铁路交叉口
passage (à) direct 直流式
passage au bassin 进坞修理
passage aérien 天桥
passage clouté 过街
passage d'eau 水
passage d'élingues 缆绳通
passage de fluide 液
passage de satellite 卫星经过区
passage des (poid lourds, véhicules lourds) 重车通
passage des vitesses 换档
passage des vitesses automatique 自动换档
passage des vitesses en charge 有负荷换档
passage des vitesses sans charge 无负荷换档
passage du nez 鼻隧
passage en dessus (route sur voie ferrée) 公路跨线桥
passage en douane 海关放
passage interdit 禁止通
passage pour canalisation 水桥跨
passage supérieur 上通
passage à niveau non gardé 无看守十字路口
passage à zéro 过零
appareil d'avertissement au passage à niveau 公路平交信号
bateau de passage 船
bloquer le passage du sperme 阻断精子
commutateur de passage 切换器
contrat de passage 交货量协议
diamètre de passage 通径
dispositif (de passage de vitesses, d'embrayagedébrayage) 换档机构
électron de passage 飞越电子
épithélium de passage 移上皮
étuve à passage continu 连续式烘干炉
four à recuire à passage continu 连续退火炉
magnétomètre à passage de flux 磁通量磁力仪
point de passage 络穴
reconstruction du passage du canal déférent 输精管再通
réfrigération à passage unique 单程冷却, 非循环冷却, 直流冷却
régime de passage 过状态; 瞬态
saison de passage des véhicules 车辆通[季节]
strangurie causée par le passage du calcul urinaire 石淋
trempe au passage 连续淬火
vanne à passage intégral 全开阀[门]
passage piétons m.
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走横
。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下通。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小通如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开过时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。