On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺少队员。
manque m. 短缺, 缺乏, 缺; 虚
manque U 电压低
manque d'oxygène dans le cerveau 脑缺氧
manque de poids 重量
manque de pose 曝光
manque de puissance 功率
manque de pénétration 未焊透
manque de soins propres après la naissance 后天失调
anémie (hypoferrique, ferriprive, sidéropénique, par manque de fer) 缺铁性贫血
relais de manque de tension 低电压继电器
vanne ouverte par manque d'air 失气开启阀[门]
On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺少队员。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是一个饶有趣味的笑话。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这是一个会食言的人。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je manque de souffle.
我喘过气。
Ce plat manque de sel.
这个菜咸味够。
On manque de matières premières.
我们缺乏原材料。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管够精致,但是仍值得一看。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽的景色弥补了舒适的感觉。
Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在专业领域。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
Il manque une page à votre livre.
您的书缺了一页。
La passion manque à notre vie .
我们的生活缺少激情。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这一失败无疑是缺乏准备造成的。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。
Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.
这里,常年寒冷并且缺氧。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这个画家的笔触够雄健有力。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏判断的标准。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。