Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .
但更重要是因为,这一事件开始具有政治意义。
dimension f. ()大小;
; 量纲;
积大小; 维[数]; 维
dimension brute 净
dimension de pose 安装
dimension en finition 完成
dimension en plan 平面
dimension extérieure
dimension physique 物理量纲
dimension réelle 实际
dimension s de voiture 汽车形
dispersion de dimension 离散
formule de dimension 量纲公式
objet de dimension exceptionnelle 超限货物
quantité sans dimension 无量纲量, 无因次量
une dimension (à) f. 一维
variable sans dimension 无因次变量
Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .
但更重要是因为,这一事件开始具有政治意义。
La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。
Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.
今天,她买了一台大电视。
Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.
有良好员工队伍和技术维俢人员。
Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.
所有这些数字让我们了解到这场灾难规模。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种族和宗教仇恨正在呈现新趋势。
Il y a également une dimension sécurité à ce problème.
这个问题也牵涉到安全层面。
La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.
保护责任也是为了给人们提供希望。
Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.
贩卖儿童既发生在国内也发生在国。
Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.
我们也欢迎报告实际和业务方面。
Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.
他肝开始硬化,
积已经达到要求。
L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.
在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域管辖权
问题。
L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.
因此在对南南合作加以析上还有新
余地。
Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.
我们工作就是给本次讨论加入新
层面。
Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.
当然,我们争端也涉及领土
层面。
En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.
此,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾
方面。
Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.
然而,还存在另一同样重要层面。
Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?
你有近似,看看我们是否可以安装在自己
衣橱?
Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.
让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家捐助可增加一个积极
层面。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。