Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.
个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.
公司可供含量在65%以上“甲维盐”原药产品。
Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .
但更重要是因为,一事件开始具有政治意义。
Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.
有员工队伍和技术维俢人员。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点吸引力地理规模定义有几种。
Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?
你有近似尺寸,看看我们是否可以装在自己衣橱?
Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.
他肝开始硬化,体积已达到要求。
La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。
Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.
中小型企业在济危机中受到影响。
Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.
今天,她买了一台大电视。
Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.
只能是一只体型巨大两栖动物,也许,是一只鳄鱼。
Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.
虽然最近曾努力加强性别层面,但一问题仍是一个薄弱环节。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种族和宗教仇恨正在呈现新趋势。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应决心。
Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.
环境是另一个贯穿各领域问题,情况也是如此。
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调济方面重要意义。
Il y a également une dimension sécurité à ce problème.
个问题也牵涉到全层面。
Une action rapide est nécessaire quant à la dimension développement du mandat concernant les ADPIC.
必须对《与贸易有关知识产权协议》下与发展相关任务早日采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释