Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.
自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口

 。
。
Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.
自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口

 。
。
Ils sont tenus de fournir des renseignements personnels dans leur demande de licence d'importation.
他们在申请进口

 时必须提供个人详细资料。
时必须提供个人详细资料。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口

 和授权书的颁
和授权书的颁 取决于国防部批准。
取决于国防部批准。
La Belgique a changé récemment les données exigées sur les licences d'importation pour chaque expédition.
比利时最近改变了它要求每次装运的进口

 的数据规定。
的数据规定。
Les boîtes sont dédouanées et la licence renvoyée au Ministère des affaires économiques.
在钻石盒由海关结关后,进口

 交回经济事务部。
交回经济事务部。
Après avis juridique, l'autorisation d'importation est donnée pour une période de 360 jours.
登记处 提
提 登记方面的法律意见,并签
登记方面的法律意见,并签 一份有效期为360天的进口
一份有效期为360天的进口

 。
。
Toute importation ou exportation d'armes nécessite la présentation aux autorités douanières d'un permis d'importation ou d'exportation.
所有武器进 口都须向海关当局呈交
口都须向海关当局呈交 口或进口
口或进口

 。
。
Quant aux importations, certains matériels militaires sont déjà soumis à l'obtention de licences d'importation au Royaume-Uni.
在进口方面,一些军用物品已经受到联合王国进口

 管制。
管制。
Cette commission est habilitée à octroyer des licences d'exportation préalables et des certificats d'importation et de livraison.
委员会有权

 口前
口前

 、进口
、进口 书和交付核查
书和交付核查 书。
书。
En l'absence d'une licence, l'exportateur devrait pouvoir s'adresser au Service national de l'ozone pour obtenir les éclaircissements nécessaires.
若没有进口

 ,
, 口商
口商 要求国家臭氧机构予以说明。
要求国家臭氧机构予以说明。
Après évaluation et approbation, Santé Canada délivre un permis d'importation qui doit accompagner l'envoi du pathogène au Canada.
病原体运入加拿大须有加拿大卫生部评估和批准后颁 的进口
的进口

 。
。
L'exportation vers ces pays se fera sous licence à la fois du pays exportateur et du pays importateur.
将按照 口国和进口国的
口国和进口国的

 向这些国家
向这些国家 口。
口。
Outre les licences susmentionnées, le Ministère de l'économie délivre également des certificats d'importation et approuve les déclarations d'utilisateur final.
除了上述

 之外,经济部还签
之外,经济部还签 国际进口
国际进口

 和核准最终用户声明书。
和核准最终用户声明书。
Les armes à feu sont soumises à des restrictions à l'importation et à l'exportation et nécessitent des permis d'importation.
火器的进 口受到限制,要有进口
口受到限制,要有进口

 才能进口。
才能进口。
Permis d'importation ou de transit délivré par le pays vers lequel les armes sont exportées et par lequel elles transitent.
武器 口的目的地和过境的国家的进口和过境
口的目的地和过境的国家的进口和过境

 。
。
Octroi d'une licence d'exportation, d'importation ou de transit de matières nucléaires subordonnée à leur traçage par l'Organe de réglementation nucléaire.
核 核物资
核物资 口、进口或过境
口、进口或过境

 的办法规定,必须遵守核能管制署所绘制的适当的物质运输途径。
的办法规定,必须遵守核能管制署所绘制的适当的物质运输途径。
Droits payés par un importateur ou un exportateur pour obtenir une licence lui permettant d'importer ou d'exporter des marchandises déterminées.
进口商或 口商领取特定货品进口
口商领取特定货品进口

 或
或 口
口

 缴纳的费用。
缴纳的费用。
La licence d'importation précise la marque particulière et le numéro de série de l'arme ou des armes à feu importées.
进口

 规定了进口火器的具体规格和序列号。
规定了进口火器的具体规格和序列号。
L'importation ou la possession de « matières explosives dangereuses » est interdite sauf habilitation résultant d'une licence délivrée par le ministre compétent.
除非获得部长颁 的持有或进口
的持有或进口

 ,否则禁止进口或持有“危险爆炸物”。
,否则禁止进口或持有“危险爆炸物”。
Il est toutefois nécessaire de joindre également une copie de la licence d'importation de l'acheteur et l'original du certificat d'utilisateur final.
但是,还需提交一份购买者进口

 复印件及最终用户
复印件及最终用户 书原件。
书原件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。