Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.
这幅壁画构图不如色彩好。
Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.
这幅壁画构图不如色彩好。
Mythes, épopées et schémas décoratifs iraniens semblent trouver un écho sur le vase d’argent de Kossika.
我们发现是伊朗神话、史
装饰构图在库斯卡银壶上得到再现。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处概算。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟预算附件中提供
组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份较详细
组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长特别代表办公室组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟东支助团组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各特派团组织结构图并公布在概算中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供补充资料载有
合国东帝汶办事处
组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后合国各基金和方案
预算文件均采用这种组织结构图
格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il fait aussi la composition avec des lumières, dont le mélangement avec des noirs produit un effet riche de niveaux.
他也用光来构图,将黑夜矿区处理得光影斑驳、层次丰富。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出一个或多个标题对可能
示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供补充资料载有
东办事处
组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件一)和职能图(附件二)。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。