L'OMS a formé des techniciens de laboratoire essentiels et fourni des réactifs.
卫生组织了主要的实验室技术员,提供了试剂。
L'OMS a formé des techniciens de laboratoire essentiels et fourni des réactifs.
卫生组织了主要的实验室技术员,提供了试剂。
Dans le « Puntland », 100 agents de santé et techniciens en laboratoire ont été formés à Garowe, Bossaso et Galkayo.
“邦特兰”,100名保健工作
员和实验室技术员
加洛威、博萨索和加勒凯奥接受了
。
Le Tribunal recrute un technicien de laboratoire qui viendra épauler les activités de soutien médical auprès des témoins au Rwanda.
正征聘一名实验室技术员协助医疗手术,
支援
卢旺达的
。
Le bureau de Djouba vient au deuxième rang en termes d'effectifs déployés de la MINUS, mais ne compte qu'un seul technicien de laboratoire.
朱巴外地办事处部署的联苏特派团
员第二多,但是只有一名专职实验室技术员。
On a financé l'examen de politiques nationales, la formation de conseillers, d'agents sanitaires et de techniciens de laboratoire, ainsi que l'élaboration de documents d'information pertinents et leur diffusion auprès des femmes enceintes et de la communauté en général.
该目提供经费,用于进行国家级政策审查,对咨询
员、卫生工作者和实验室技术员进行
及为孕妇和整个社区编写及分发相关信息材料。
À Kaboul, la clinique du Centre opérationnel des Nations Unies a vu le nombre de ses médecins passer de deux à cinq (y compris un chirurgien et un radiologue), en plus d'un dentiste et d'un chef de laboratoire.
联合国驻阿富汗行动中心喀布尔医务室的医生数已经从两
增加到五
(包括一名外科医生和一名放射科医生),另有一名牙医和一名实验室技术员。
Il n'est pas rare que les ressources éducatives se concentrent sur des professionnels hautement qualifiés, comme les scientifiques, les ingénieurs et les médecins, alors que des postes critiques, comme des techniciens de laboratoire, les ouvriers qualifiés et les infirmières sont négligés.
教育资源往往都集中养高技能的专业
士,如科学家、工程师和医生,却忽视了实验室技术员、技术行业和护士等重要职业。
Étant donné le nombre croissant d'agents déployés au sud et la forte prévalence du paludisme et d'autres maladies tropicales dans les secteurs, il est proposé de créer un poste supplémentaire de technicien de laboratoire (agent des services généraux recruté sur le plan national) à Djouba.
鉴于部署南部地区的
员日益增多,并且这些区的疟疾和其他热带疾病发病率很高,提议
朱巴增设一名实验室技术员(本国一般事务
员)。
Après examen du tableau d'effectifs actuel, il est proposé de supprimer quatre postes (agent des services généraux recruté sur le plan national) à Wau, Rumbek, Kadugli et Ed-Damazin afin de permettre la création d'un poste supplémentaire de technicien de laboratoire visée au paragraphe 155 ci-dessus, et des postes supplémentaires demandés à la Section des ressources humaines, au Bureau du Directeur de l'appui à la mission et à la Section du contrôle des mouvements, comme exposé ci-dessus aux paragraphes 119 et 150 et ci-après au paragraphe 223.
审查了目前的
员配备结构之后,提议裁撤瓦乌、伦拜克、卡杜格莉和达马津的4个员额(本国一般事务
员),
满足上文第155段所解释的关于增设1名实验室技术员的请求,
及下文第119、150和223段说明的
力资源科、特派团支助主任办公室
及调动和控制科增加员额的请求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。