Les filles s'habillent de blanc dans ce laboratoire.
姑娘们在这个室里,穿着白色衣服。
Les filles s'habillent de blanc dans ce laboratoire.
姑娘们在这个室里,穿着白色衣服。
Dans le laboratoire, il faut être attentif.
在室里,必须专心致志。
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
医分析
室在哪里?
Bien connu des laboratoires universitaires à fournir plus tard un support technique.
著名大室提供最新技术支持。
A ce moment la,elle travaillait dans un laboratoire.
那时候,她在一间室工作。
Le Laboratoire d'Etat de Phytochimie et des Ressources Végétales.
植与西部植
资源持续利用国家重点
室。
On pratique des métissages dans un laboratoire .
室里正进行杂交
。
L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.
去年,研所分析了两片来自博
馆和德国
室的金属。
Principale de l'alimentation des machines, les additifs alimentaires, les aliments, et d'autres équipements de laboratoire.
主营食机械,食
添加剂,食
室仪器等。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下室,日常质量控制正是在这里进行的。
Pour répondre aux différentes exigences de l'environnement professionnel de laboratoire.
能满足不同室环境的专业要求。
Le professeur nous demande de faire des exercices au laboratoire à deux heures et demie.
老师要求我们二点半在室做一些练习。
Intéressé par ce projet, je suis allé visiter leur labo.
对这个项目很感兴趣, 我去室去看了看.
Après les cours, on écoute des enregistrements et on fait beaucoup d’exercices au laboratoire!
课后在室里听录音,还做很多练习。
Le groupe a ensuite inspecté tous les laboratoires et les départements de la faculté.
小组随后视察了院的所有
室和各个
系。
Ensuite, l'équipe a inspecté les appareils étiquetés.
视察队问室的活动是否与炭疽病的诊断有关。
L'équipe a inspecté les laboratoires et les entrepôts des facultés et collèges susmentionnés.
视察队在上述各院系均视察了各个室和仓库。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在室条件下进行的一项沉淀
/水研
显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Les laboratoires de police scientifique procèdent à des mesures pour déterminer cette quantité.
法医鉴定室正在对这一活性
质进行测量,以核
相关数量。
Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.
室因而可以进行基因诊断测试,并从而可以发现新的基因突变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。