À ce jour, 36 organisations sont déjà désignées comme étant des OTE.
目前,国务卿已指定36个组织是外国恐怖主义组织。
À ce jour, 36 organisations sont déjà désignées comme étant des OTE.
目前,国务卿已指定36个组织是外国恐怖主义组织。
De nombreux participants ont souligné l'importance du transfert de technologies et des investissements étrangers.
许多与会者特别强调技术转让与外国
的重要性。
De même, ils sollicitaient des investissements étrangers appropriés.
同样,他们努力谋求得到适当的外国
。
Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.
外国
者开展业务时需要取得外汇。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳


以使国家提高
吸引外国直接

面的优势。
L'IED peut aussi inciter les entreprises locales à accroître leur productivité en avivant la concurrence.
外国直接
还
以更强的竞争,促使地
公司提高生产力。
Toutefois, les gouvernements peuvent faire beaucoup pour créer les conditions nécessaires pour attirer les IED.
但政府
以作许多工作,为吸引外国直接
创立恰当的条件。
La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.
多数国家合理地向外国直接
者开放。
L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.
我们已使我国摆脱强大的外国经济利益集团的束缚。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
Des coûts excessifs dans ce domaine limitaient considérablement l'accès aux marchés étrangers.
过高的运输成本是进入外国市场的一个主要实际障碍。
L'OFAC a automatisé ses procédures de notification.
外国
产管制处已经使其遵守通知作业自动化。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté australienne est-il autorisé à changer de nom?
获得澳大利亚公民身份的外国人是否
以改换姓名?
L'embarcation transporte 36 personnes, dont 1 mineur et 4 ressortissants étrangers.
船上乘客共有36人,包括一名小孩和四名外国人。
Le volume des investissements étrangers directs et intrarégionaux au sein du MERCOSUR est considérable.
南美洲共同市场内部的外国直接
出现大幅度增长。
Il importe également d'augmenter l'APD et de promouvoir l'investissement direct étranger.
还必须增加官
发展援助和促进外国直接
。
Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.
以出售给外国直接
为目标的私有化
案带来了具体问题。
Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?
什么样的情况下吸引外国
者参加服务业私有化较为
取?
Il existe différentes raisons de faire participer des entreprises étrangères à la privatisation des services.
出于各种原因邀请外国公司参加服务业的私有化。
Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?
服务业私有化
面吸引外国直接
有哪些主要利弊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。