词条纠错
X

tact

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

tact TEF/TCF

音标:[takt] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 触觉
corpuscules du tact 【解剖学】触(觉)小体

2. 〈转义〉有分寸, 知轻重
avoir du tact 有分寸

常见用法
avoir du tact有分寸
manquer de tact缺少分寸

Fr helper cop yright
词根:
tact, tang, ting, tag, tamin, tégr 接触

派生:
  • contact   n.m. 接触;联系线路通电

近义词:
adresse,  diplomatie,  discrétion,  décence,  délicatesse,  formes,  manières,  modération,  politesse,  savoir-vivre,  sobriété,  sensibilité tactile,  toucher,  doigté,  usage,  tactile,  prudence,  justesse,  finesse,  habileté
反义词:
goujaterie,  impertinence,  indélicatesse

tact
m.
触觉

organe du tact
触觉器官

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌。

Les experts ont reconnu que cette question devait être traitée avec tact.

会上认为这是一个必须敏感对待的问题。

Depuis sa nomination, le Secrétaire général a dirigé l'ONU avec tact et patience.

秘书长自就任以来,机敏并耐心地指导了联合国的工作。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交手腕、特别是他听取他人意见的能力。

Il s'agit de veiller à ce que les fonctionnaires traitent les demandes avec tact et efficacité.

《性别问题指导方针》旨在确保签证官能有效、敏感地对待和处理签证申请。

Les États Membres pourraient ainsi traiter les questions relatives aux minorités avec plus de tact qu'à l'heure actuelle.

这将确保会员国在对待少数群体的问题上比现在更加敏感。

Elle doit donc être gérée avec tact et doigté, en toute transparence vis-à-vis du personnel comme des États Membres.

管理流动政策必须使用智慧、技巧,必须对工作人员和会员国透明。

Ma délégation voudrait aussi remercier l'Allemagne, qui a présidé avec tact les travaux du Conseil durant le mois écoulé.

我国代表团还要向德国表示感谢,他机智地主持了上个月的安理会工作。

J'étais alors très impressionné par l'ampleur de ses connaissances sur les sujets traités, par son professionnalisme et par son tact.

他对问题的精通,他的专业精神和他的机敏老练也给我留下非常深刻的印象。

Les dirigeants devraient être à l'écoute et orienter avec tact les attentes de manière à en faire des objectifs réalistes.

领导人应在制订实际可行的目标过程中,认真聆听人们的期望并对其作出反应。

Le personnel des GAULA recevait également une formation pour s'occuper des familles des victimes de manière appropriée et avec tact.

另外,在绑架案期间和随后的调查中,该心理医生还负责受害者家属与办案机构取得联系。

Il est le résultat d'un grand engagement, de beaucoup de tact et d'une bonne connaissance des particularités historiques, culturelles et autres des conflits.

这取决于承诺、策略和对冲突的历史、文化和其他具体特性的了解。

Dans ces conditions, la restructuration de la mission au Timor oriental est une tâche très difficile qui exige du tact et une politique équilibrée.

在这种情况下,调整东帝汶的任务是非常困难的,需要小心谨慎和周全。

À ce sujet, nous adressons nos vives félicitations au Gouvernement égyptien pour le calme et le tact dont il fait preuve face aux événements.

在这方面,我们要表示深切赞赏埃及政府冷静而敏感谨慎地处理了这一事态。

Si le message de condamnation des mutilations génitales féminines doit être clair, la lutte contre ces pratiques doit se faire avec tact et intelligence.

虽然必须明确地谴责女性外阴残割,但同时,传达这一信息必须要圆通,要有智慧。

Le Ghana espère par conséquent que le Département réagira avec tact aux besoins de ces pays en élaborant les programmes correspondants de ses centres d'information.

所以,加纳寄希望于新闻部在制订普及于新闻中心系统的相应计划时对加纳的需求作出明确反应。

Au demeurant, elle a donné pour instruction à ces inspecteurs de faire preuve d'un maximum de professionnalisme et de tact dans l'accomplissement de leur tâche.

检查专员在行使这些权力时受到指示,必须作出一切努力以专业和敏感的方式进行其活动。

M. Gonzalez a félicité M. Goote et ses collègues du Comité d'application de leur zèle et du tact dont ils avaient fait preuve dans leur approche.

臭氧秘书处的执行秘书Marco Gonzalez先生祝贺Goote先生和他在履行委员会中的同事完成了艰巨的工作和采取了敏感的处理办法。

Nous respectons et nous admirons la patience, le tact, la sagesse et la détermination qu'il a manifestés encore une fois au cours de cette période éprouvante.

我们尊重和钦佩他在这个困难的时期中再次表现出的耐心、得体、智慧和决心。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tact 的法语例句

用户正在搜索


périodontium, périodontose, periodure, périœsophagien, périœsophagite, périombilical, périomètre, périonyx, périoophorite, périophtalmie,

相似单词


taconique, taconite, taconnet, tacot, tacrine, tact, tacticien, tacticité, tactile, tactilement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。