Elle était très à cheval sur les bonnes manières.
她严格遵守礼节礼貌。
faire des manières
ph.
装腔作势
Elle était très à cheval sur les bonnes manières.
她严格遵守礼节礼貌。
Ce mot peut s'entendre de diverses manières.
这个词可以有好几理解。
Il copie les manières de son père.
他模仿爸爸的举止。
Elle a de la dignité dans ses manières.
她举止端庄。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢人那套做派。
De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.
就很多方面来说评论家的工作很轻松。
Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .
没人打算教他礼貌礼仪。
Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.
无论如何,他对福尔摩斯这方式留下了深刻的印象。
Chaque fois, deux manières de pensée, un s'appelle mûrissant, l'autre s'appelle disparaîssant.
现在碰到事情的时候, 脑袋里总是有两在运作, 一
在逐渐强盛, 另外一
在逐渐消失。
Elle souffre trop pour savoir, pour penser.Et puis de toutes manières, quelle importance ?
利莉经受了太多磨难,以至于不能了解,不能考。
Oubliez vos bonnes manières et allez-y cul sec. Faites honneur. Votre avenir politique en dépend...
忘掉你的那些礼仪束缚吧,放开吃吧,为你的政治生涯。
Il a des manières très communes.
他的举止十分粗俗。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两前景中的一
。
Les électeurs fidjiens votent de deux manières.
根据斐济“二择一”投票制,有两投票方式。
La paix peut-être menacée de différentes manières.
对和平的威胁可能并且确实产生于不同的来源。
Ces besoins seront traités de diverses manières.
这些需要将通过各方式加以解决。
Ces activités pourront progresser de deux manières.
可以采取二形式开展上述活动。
La disposition était nuancée de deux manières.
这一条款受到了两方面的限制。
Cette mainmise se manifeste de différentes manières.
这控制作用的表现是多方面的。
Le contrôle interne s'exerce de diverses manières.
以数方法实行内部控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。