Il est gravement malade.
他病得很重。
Il est gravement malade.
他病得很重。
Liuxiang est gravement blessé au cheville .
刘翔脚踝严重受伤。
Il parlait ainsi gravement et paternellement.
他那样严肃地谈着,如父亲般。
Vous etes gai ce matin, monsieur, dit gravement la pauvre femme.
"老爷,您今天早晨挺开心,"可怜的女人口气严肃她说。
Hou...tremble Barbidur, ton rire a gravement offensé le fantôme des algues.
呼……颤抖巴巴比丢,你的笑严重冒犯了海藻幽灵。
Anguilla et Montserrat ont également été touchées mais moins gravement.
其它岛屿也受到影,但是不如安圭拉和蒙特塞拉特严重。
Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.
现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。
La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.
纽约市的公共生活和公务受到大流行病的严重影。
Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.
主
威胁到人类安全,对发展造成毁灭性的影
。
Les femmes et les enfants ont souffert le plus gravement des effets de ce conflit.
在这场冲突中,妇女和儿童遭受的苦难最为深重。
Au contraire, ils nuisent gravement à tous.
相,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害。
Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.
这一情况严重影了避孕普及率。
Les secours humanitaires s'en sont gravement ressentis.
结果人道主物资的运送受到严重影
。
L'infrastructure sanitaire a également été gravement endommagée.
医疗卫生基础设施也受到重大影。
Les conditions de vie des Palestiniens se sont gravement détériorées.
巴勒斯坦人的生活条件急剧恶化。
Il a gravement compromis le processus de paix au Moyen-Orient.
它严重损害了中东和平进程。
Cela entrave gravement le bon déroulement des travaux du Comité.
这严重影委员会工作的正常运作。
Le PAM apporte une aide aux personnes déplacées gravement sous-alimentées.
粮食计划署现正向严重营养不良的国内流离失所者提供援助。
Elles sont gravement sous-représentées aux échelons supérieurs des conseils locaux.
在较高一级的地方理事会中,妇女代表的人数严重不足。
En juin, la situation s'est gravement détériorée.
6月,情况严重恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。