词条纠错
X

entour

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

entour TEF/TCF

音标:[ɑ̃tu:r] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
〈书面语〉四周, 周围 [多用pl.]
les entours de la ville城市的周围

à l'entour
loc.adv.
四周,

à l'entour de
loc.prép.
…周围, 法语 助 手
助记:
en其中+tour周围

词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)
  • entourage   n.m. 四周装饰品,周围保护物;身边亲的人
  • alentours   n.m.pl. 郊,周围

反义词:
centre,  dedans,  intérieur,  loin,  milieu

entour
m.
(多用复)周围

à l'entour
四周
ses cris ont ameuté tous les gens à l'entour

à l'entour de
……四周, ……
plaser des sentinelles à l’entour de sa résidence

Ils allaient bientôt constituer la majorité de la population des bidonvilles à l'entour des grandes villes.

这些被如此称呼的土著人后来成为大城市周围的大多棚户。

Il précise en outre que cette surface inclut 3,24 kilomètres carrés de terrain situés à l'entour de casernes, de terrains d'entraînement, d'entrepôts techniques, de stations radar et d'aérogares.

请求中还指出,以上面积中有3.24平方公里位于军营、训练场、技术仓站和机场周边。

Les relations entre les groupes ethniques ivoiriens autochtones et les populations immigrées dans un grand nombre de régions demeurent tendues, notamment à Duékoué et à Guiglo ainsi qu'à l'intérieur et à l'entour de la zone de confiance.

很多地区,科特迪瓦本地族裔与移民社区之间的关系仍然紧张,杜维伊、吉格洛和信任区及其周围地区尤其如此。

Il a en outre noté que les objectifs énoncés dans la demande ne tiennent pas compte des 3,24 kilomètres carrés de terrain situés à l'entour de casernes militaires, de terrains d'entraînement, d'entrepôts techniques, de stations radar et d'aérogares.

分析小组还指出,请求中所列目标未包括位于军营、训练场、技术仓站和机场周边的3.24平方公里。

En violation du droit international, des résolutions de l'ONU et des obligations qui lui incombent au titre de la Feuille de route, le Gouvernement israélien a continué d'étendre ses colonies de peuplement, notamment à Jérusalem-Est et à l'entour.

以色列政府违反国际法、联合国决议及其路线图下的义务,继续扩大以色列人定居点,包括东耶路撒冷之内和周围。

Le Gouvernement britannique estime que les conditions dans lesquelles les combats ont eu lieu à Djénine et à l'entour, et peut-être ailleurs en Cisjordanie, doivent être examinées avec soin par rapport aux obligations qui incombent à tous les États de respecter le droit international et le droit international humanitaire dans la conduite d'opérations militaires.

英国政府认为,需要根据各国的义务来认真审查杰宁及其周围地段,或许西岸的其他地方所发生的战斗情况;根据这些义务,各国应军事行动中遵守国际法和国际人道主义法律。

Les entreprises ont également été chargées d'entreprendre des enquêtes sur les situations d'urgence et d'éliminer les munitions au sein et à l'entour du quai de chargement de l'île maritime et de l'installation du point d'amarrage de la KOC, ainsi que de détruire et d'évacuer les navires coulés et les débris se trouvant dans le port de la KOC destiné aux petites embarcations.

科威特石油公司还请这些公司科威特石油公司的海岛装运区和单点锚泊设施内及其周围进行紧急勘查和军械处理工作,并销毁和清理科威特石油公司的小船港口的沉船和碎片。

Comme indiqué plus haut, le groupe des analyses a pris note de ce que les plans communiqués dans la demande étaient complets et exhaustifs, tout en observant également que la demande gagnerait en clarté si certains termes et expressions clefs étaient mieux définis, s'ils étaient employés de façon plus cohérente, et s'il était tenu compte dans les objectifs fixés pour la période de prolongation du déminage des 3,24 kilomètres carrés de terrain à l'entour de casernes militaires, de terrains d'entraînement, d'entrepôts techniques, de stations radar et d'aérogares.

如上文所述,分析小组指出,请求中载明的计划是全面和完整的,但也指出,还需要进一步阐明一些关键用语的定义并一致使用这些用语,延长期的目标应该包括清除位于军营、训练场、技术仓站和机场周边的3.24平方公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entour 的法语例句

用户正在搜索


kankan, kankiang, kankite, kankrinite, kannara, kano, kanoïte, kanpur, Kansanien, kansas,

相似单词


entortiller, Entorula, Entosiphon, entostose, entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。