词条纠错
X

cour

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

cour TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四

音标:[kur] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
1. 院子, 庭院, 天井
cour anglaise 【建筑】(地下室的)采光井
cour de devant (de derrière)(后)院
cour de ferme 农家场院(一般用以养家禽)
cour de récréation (学校的)操场, 运动场
coté cour 舞台左侧(对台上演员而言)
cour d'honneur 院,正院
avant-cour

2. 死胡同, 死巷
la Cour des Miracles (旧时巴黎的)“圣迹区”[该区乞丐集中, 装成各种残疾外出乞讨, 回区后即恢复正常, 仿佛突然因“圣迹”而治愈一般, 因此得名]
une cour des miracles <转>乞丐小偷集中地区

3. 宫廷, 朝廷; 侍臣, 扈从; 朝臣
abbé de cour 世俗神甫
ami de cour 虚情假意的朋友
la cour du roi Pétaud <口>各自称王的地方; 秩序混乱的地方
aller à la cour 进宫, 朝觐
être bien en cour 受宠于国王; <转>得宠

4. 一群向某女子献殷勤的人, 一群奉承者
faire la cour à 奉承, 讨好(某人); 向(女子)献殷勤, 求爱

5. 【史】议;法院的全体法官
6. 法院, 法庭
cour d'appel (法国)上诉法院
cour de cassation 最高法院
cour d'assises(法国)重罪法庭
cour des comptes 审计法院
cour martiale 军事法庭
Haute cour (de justice) 特别最高法院[由法国议推选组成, 受理总统部长等的渎职案]
mettre hors de cour 不予追究
Messieurs , la Cour! 诸位, 开庭!



常见用法
faire la cour à une femme 追求一个女人
Il a été appelé à témoigner devant la cour. 他被传唤在法庭上作证。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • maison   n.f.(独户)住宅;家;院,所,行,

近义词
assiduités,  suite,  tribunal,  juridiction,  courtisans,  baratiner,  courtiser,  draguer,  faire du charme à,  faire du gringue à,  faire du plat à
反义词
jardin,  ville
同音、近音词
courent(变位),  courre(变位),  cours(变位),  court(变位)
联想词
récréation消遣,娱乐;tribunal法院,法庭;juridiction裁判权,审判权,司法权;justice正义,公道;salle房间;chancellerie司法部;cassation撤销原判;chambre房间,睡房;jardin园子,菜园,花园;terrasse露台,晒台;maison住宅;
n. f. 【建筑】(地下室的)采光井 n. f. 【史】

cour f. 法庭; 法院

cour carrée 四合院

cour correctionnelle 轻罪法庭

cour d'appel 上诉法庭

cour d'arbitrage 仲裁法庭

cour d'arbitrage permanente 常设仲裁法庭

cour d'assises 重罪法庭

cour de cassation 最高法庭; 最高法院

cour de justice 裁判所, 法院

cour des comptes 审计法院

cour martiale 军事法庭

basse cour f. 养鸡场; 家禽饲养场; 鸡舍

haute cour de justice 特别最高法庭

volaille de basse cour (集)家禽

cour comptes 审计院

cour local justice 地方审判厅

cour suprême 大理院

Les enfants s'amusent dans la cour.

孩子们在院子里玩。

La cour de mon jardin est très belle.

我的花园小院很美。

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上在自己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品。

Le 3 juin 1899, la Cour de cassation annule le jugement du Conseil de guerre de Paris et renvoie Dreyfus devant le Conseil de guerre de Rennes.

1899年6月3日,最高法院撤消了巴黎军事法庭的判决,把德雷福斯案件转往雷恩军事法庭审理。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖赛首发,挑战周日在马尼库尔赛道上演的本赛季的第11站冠军争夺战。

Par la suite, les dignitaires étrangers reçus à la cour y sont accueillis comme de simples vassaux, venus rendre hommage au Fils du Ciel.

此后,外国政要在这个庭院里的接见他们的子臣作为一个简单的停靠站,来向上帝的子民表示敬意。

Afin de mieux faciliter les clients, en 2004, Yantian dans la nouvelle grande échelle ventes usine des ventes de cour une variété de produits de qualité et accessoires de machines-outils produits.

为了更好的方便客户,于2004年在雁田新设大型展销庭销售本厂产品各种名优机床配套产品。

A COURS, faire la cuisine est interdit, mais vous pouvez trouver l'autre endroit qui sont plus libre.

请问,在大学生宿舍里住能自己做东西吃吗?楼层里有厨房否?如果没有,自己在宿舍弄个电磁加热器可以否?非常感谢!!!

Les locaux intérieurs et l’extérieur (cour) du bâtiment seront suffisamment éclairés par des équipements d’éclairage de faible consommation et offrant un service de bonne qualité.

提供该地区内部和外部(场地)建设所需的充分优质低功耗的照明设备。

Brooke a été dans le Shanxi science et la technologie Equipment Co., Ltd, situé dans le Pearl River City - Mega Cour, les parcs adjacents del élégant, environnement, transport pratique.

山西得祺科技设备有限公司,地处太原市河畔明珠—兆丰苑内,毗邻滨河公园,环境优雅,交通便利。

Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.

拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。

Il passe une grande cour pavée de marbre, il monte l'escalier, il entre dans la salle des gardes qui étaient rangés en haie, l'arme sur l'épaule, et ronflants de leur mieux.

他接着穿过一个大理石砌成的院落,登上楼梯,进入卫戍厅。卫兵们在那里整齐地持枪列队,但个个都在呼呼地打鼾。

J’avais mon idée. J’pris tous ses effets d’puis les bottes jusqu’au bonnet et je les cachai dans le four à platre du bois Martin, derrière la cour. ?

“ 我有我的主意。我把他身上的穿着,从靴子到帽子全部剥下来,然后藏到院子后面马丁树林的石灰窖里去。”

Cela comprend le Chief Justice (président) et les Associate Justices (juges) de la Cour suprême, les juges de circuit des cours d'appel et les juges de district.

这包括了最高法院的首席大法官和陪审法官,上诉法院的巡回法官和地区法院的法官。

Nous avons également continué à améliorer leur propre qualité d'entre eux, comme la création de la Cours d'anglais de l'étude, l'entreprise aura une capacité de conversation anglaise.

我们公司也不断的提高他们自身的素质,给他们设立了诸如英语课程的学习,公司的司机一般的英语交谈能力。

Société spécialisée dans la production de cellules photovoltaïques, la lumière solaire de jardin, cour, l'éclairage des rues, éclairage de secours dans le type d'entreprise moderne.

本公司专业生产光伏太阳能电池,太阳能草坪灯,庭院灯,路灯,应急灯的在型现代化企业。

Sur le marché en avril 2005, grande ouverture, il ya 2652 maisons , 694 immeuble de bureaux, atelier 2000, 6000 fret cour.

市场于2005年4月隆重开业,目品房2652㎡,办公楼694㎡,车间2000㎡,货场6000㎡。

Il devra etre capable de créer et elle l'y aidera de tout son cour.

他有创作力,她诚心诚意地帮助他。

Société clients peuvent être consacrées à toutes sortes de services personnalisés de mesure et les amateurs de bijoux artisanaux cour, les cadeaux.

公司可以为客户专门定做各式个性情侣求爱饰品、礼品。

La Cour d'appel a évoqué cette affaire.

上诉法院已经将此案提去审理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cour 的法语例句

用户正在搜索


égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation, égalisatrice, égalisé,

相似单词


coupole, coupon, couponnage, coupon-réponse, coupure, cour, cour comptes, cour local justice, cour suprême, courage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。