Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子里玩。
cour f. 法庭; 法院
cour carrée 四合院
cour correctionnelle 轻罪法庭
cour d'appel 上诉法庭
cour d'arbitrage 仲裁法庭
cour d'arbitrage permanente 常设仲裁法庭
cour d'assises 重罪法庭
cour de cassation 最高法庭; 最高法院
cour de justice 裁判所, 法院
cour des comptes 审计法院
cour martiale 军事法庭
basse cour f. 养鸡场; 家禽饲养场; 鸡舍
haute cour de justice 特别最高法庭
volaille de basse cour (集)家禽
cour comptes 审计院
cour local justice 地方审判厅
cour suprême 大理院
Les enfants s'amusent dans la cour.
孩子们在院子里玩。
La cour de mon jardin est très belle.
我的花园小院很美。
Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.
地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上在自己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品。
Le 3 juin 1899, la Cour de cassation annule le jugement du Conseil de guerre de Paris et renvoie Dreyfus devant le Conseil de guerre de Rennes.
1899年6月3日,最高法院撤消了巴黎军事法庭的判决,把德雷福斯案件转往雷恩军事法庭审理。
L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.
法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖赛首发,挑战周日在马尼库尔赛道上演的本赛季的第11站冠军争夺战。
Par la suite, les dignitaires étrangers reçus à la cour y sont accueillis comme de simples vassaux, venus rendre hommage au Fils du Ciel.
此后,外国政要在这个庭院里的接见他们的子臣作为一个简单的停靠站,来向上帝的子民表示敬意。
Afin de mieux faciliter les clients, en 2004, Yantian dans la nouvelle grande échelle ventes usine des ventes de cour une variété de produits de qualité et accessoires de machines-outils produits.
为了更好的方便客户,于2004年在雁田新设大型展销庭销售本厂产品各种名优机床配套产品。
A COURS, faire la cuisine est interdit, mais vous pouvez trouver l'autre endroit qui sont plus libre.
请问,在大学生宿舍里住能自己做东西吃吗?楼层里有厨房否?如果没有,自己在宿舍弄个电磁加热器可以否?非常感谢!!!
Les locaux intérieurs et l’extérieur (cour) du bâtiment seront suffisamment éclairés par des équipements d’éclairage de faible consommation et offrant un service de bonne qualité.
提供该地区内部和外部(场地)建设所需的充分优质低功耗的照明设备。
Brooke a été dans le Shanxi science et la technologie Equipment Co., Ltd, situé dans le Pearl River City - Mega Cour, les parcs adjacents del élégant, environnement, transport pratique.
山西得祺科技设备有限公司,地处太原市河畔明珠—兆丰苑内,毗邻滨河公园,环境优雅,交通便利。
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。
Il passe une grande cour pavée de marbre, il monte l'escalier, il entre dans la salle des gardes qui étaient rangés en haie, l'arme sur l'épaule, et ronflants de leur mieux.
他接着穿过一个大理石砌成的院落,登上楼梯,进入卫戍厅。卫兵们在那里整齐地持枪列队,但个个都在呼呼地打鼾。
J’avais mon idée. J’pris tous ses effets d’puis les bottes jusqu’au bonnet et je les cachai dans le four à platre du bois Martin, derrière la cour. ?
“ 我有我的主意。我把他身上的穿着,从靴子到帽子全部剥下来,然后藏到院子后面马丁树林的石灰窖里去。”
Cela comprend le Chief Justice (président) et les Associate Justices (juges) de la Cour suprême, les juges de circuit des cours d'appel et les juges de district.
这包括了最高法院的首席大法官和陪审法官,上诉法院的巡回法官和地区法院的法官。
Nous avons également continué à améliorer leur propre qualité d'entre eux, comme la création de la Cours d'anglais de l'étude, l'entreprise aura une capacité de conversation anglaise.
我们公司也不断的提高他们自身的素质,给他们设立了诸如英语课程的学习,公司的司机一般的英语交谈能力。
Société spécialisée dans la production de cellules photovoltaïques, la lumière solaire de jardin, cour, l'éclairage des rues, éclairage de secours dans le type d'entreprise moderne.
本公司专业生产光伏太阳能电池,太阳能草坪灯,庭院灯,路灯,应急灯的在型现代化企业。
Sur le marché en avril 2005, grande ouverture, il ya 2652 maisons , 694 immeuble de bureaux, atelier 2000, 6000 fret cour.
市场于2005年4月隆重开业,目有
品房2652㎡,办公楼694㎡,车间2000㎡,货场6000㎡。
Il devra etre capable de créer et elle l'y aidera de tout son cour.
他有创作力,她诚心诚意地帮助他。
Société clients peuvent être consacrées à toutes sortes de services personnalisés de mesure et les amateurs de bijoux artisanaux cour, les cadeaux.
公司可以为客户专门定做各式个性情侣求爱饰品、礼品。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法院已经将此案提去审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。