A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做
公证年龄最小
竟只有19岁。




执行
执行
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做
公证年龄最小
竟只有19岁。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我

,我
微笑和我未来
情郎。
C'est un testament qui avantage cet enfant.
这是一份给了这个孩子特殊赠与

。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果


配偶被排除在继承
范围之外,该配偶将得不到任何财产。
En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.
在未立
或
无效
情况下,按照法定继承分配
产。
La femme peut être exécuteur testamentaire ou administrateur d'une succession.
妇女可以成为
执行
或继承

。
En ce qui concerne la succession testamentaire, la femme a la pleine capacité d'hériter.
在
继承问题上,妇女拥有完全
继承权。
Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.
女性可以立
,可以
死者
财产。
L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.
该法第43条给予男女双方以执行

平等权利。
Cette part réservataire varie d'après le nombre d'enfants du testateur.
特留份
多少取决于

子女
数量。
Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.
如果丈夫立下一份
,就必须考虑这份
。
Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.
她们可以和她们
丈夫一样执行已故父母

。
Je laisserai la totalité de mes biens à ma femme, mais j'y mets une condition formelle.
老好
去找公证,立下
,明确表示:“我把全部财产留给我妻子,但有个条件。”
Ce droit législatif est discriminatoire à plusieurs égards, notamment en ce qui concerne l'administration des biens.
但是,实际上这些法律显然在许多方面歧视妇女,例如按照一般法第45章关于无
死亡
“财产转移”,对丈夫
产留给
孀问题
财产
规定。
Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.
她们可以自由地以自己
名义签订合同,
自己
财产,执行
。
Il est transmissible aux héritiers de l'auteur ou à un tiers, en vertu de dispositions testamentaires.
可以通过
将这种权利转移给创作者
继承
或第三方。
En outre, la femme dispose de ses biens de façon indépendante au même titre que l'homme.
此外,女性和男性都可以独立地立
。
C'est un testament authentique.
这是一份公证
。
Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.
修改后
这一
使得萨尔茨堡
公寓拥有权问题无法解决。
L'auteur d'un testament ne peut pas léguer plus de la moitié des biens communs à d'autres personnes.


在
中不得将半数以上
共同财产传给其他
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。