L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.
必须认真考虑安全方面的援助。
L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.
必须认真考虑安全方面的援助。
Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.
小组考虑第四批索赔时遵循了这一建议。
Il devrait examiner en priorité la possibilité d'adhérer au premier Protocole facultatif.
国应优先考虑加入第一《任择议定
》。
L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.
国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。
Nous souhaiterions que le Conseil de sécurité envisage deux nouveaux mécanismes éventuels.
我们谨建议考虑安全理事会的两个新的可能的机制。
Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.
小组出建议时,考虑到了索赔人
交的答复。
L'ouverture de ce point de passage sera réexaminé l'année prochaine.
这一过境点的开放明年重新考虑。
Il ne s'est pas demandé si les “accords de garantie” étaient des contrats de vente.
法院没有考虑“保证协议”是否是售货合同。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓励有兴趣的代表团考虑加入该委员会。
Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.
结论中就其任务可能的发展,
出一些本人的考虑。
Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.
国家和国际战略应该考虑全球化的社会方面。
Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.
我们需要重新考虑本组织做些什么和如何去做。
Il faut imaginer comment un profane intelligent interprèterait le texte.
重要的是要考虑如何使聪明的外行能读懂该案文。
Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.
委员会可以考虑订出一个时限来让各国供补充资料。
L'équipe chargée des travaux de construction devrait être sélectionnée fin 2004.
那些以前曾荣获普里茨克建筑奖的建筑师考虑之列。
Cette proposition est examinée par le Community Board et la ville étudie parallèlement d'autres solutions.
社区委员会正审查该项建议,而且纽
市也
考虑采取另外一些解决办法。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
低收入环境中,初级教育
分配资源方面应该获得优先考虑。
Il est clair que ce n'est pas à l'Organisation de fixer les priorités des pays.
确定一个国家的优先考虑显然不是本组织的任务。
Selon les réponses, un tiers des programmes prenaient en compte les sexospécificités.
据报告,所有方案中有三分之一考虑到性别问题。
La communauté internationale devrait donc envisager sérieusement de réduire les inégalités entre nations.
因此,国际社会应认真考虑缩小这些国家之间的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。