Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.
感
杰尼索夫大使
介绍。
Je remercie l'Ambassadeur Denisov de sa présentation.
感
杰尼索夫大使
介绍。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
还要感
秘书长
发言。
Je leur dois toute ma gratitude pour leur participation active.
要感
位
积极参与。
Nous remercions également le Secrétaire général pour ses observations.
也感
秘书长
发言。
Je remercie également le Secrétaire général de son intervention.
还要感
秘书长
发言。
Je vous remercie d'avoir organisé ce débat thématique.
感
你召开这次专题辩论。
J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.
要感
受访国家当局
合作。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
谨感
秘书长提出
报告。
Nous les en félicitons et les remercions.
表示祝贺和感
。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
感
秘书长编写了进度报告。
Je remercie également les interprètes de leur compréhension.
还要感
口译员
耐性。
Nous les remercions donc de leur dévouement professionnel.
感
职业献身精神。
Je tiens à remercier mon collègue du Royaume-Uni de sa question.
要感
联合王国同事
提问。
Le Secrétariat les remercie de leur coopération.
秘书处感代表团
合作。
Je remercie également le Secrétaire général pour son intervention d'aujourd'hui.
也感
秘书长今天
发言。
Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.
感
成员国对
表示信任。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
还愿感
潘基文秘书长出席会议。
Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.
特别要感
恩里克·瓦莱大使。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
国代表团也感
秘书长
发言。
Je remercie les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds.
感
会员国为基金提供捐助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
指正。