Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Des spécialités chinoises, bien s?r. Le mieux serait de conna?tre leurs go?ts.
当然是中国特产。最好懂得他们个人爱好。
Oui, bien sûr! Je voyage avec une grande valise.
对,当然!我带着这个大行李箱去旅行。
Un œil militant certes, mais pas dupe.
当然他眼
是战斗
,但决不上当受骗。
Il existe évidemment un classement pour le savoir.
当然我们有一个排行榜可以知道这个结果。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你个人意见。”
Bien sûr, Monsieur. Nous sommes toujours prêts à vous rendre service.
当然,先生。我们随时为您服务。
Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.
当然,同地,奖会有很多
改进.
Des spécialités chinoises, bien sûr. L e mieux serait de connaître leurs goûts.
当然是中国特产。最好了解他们个人爱好。
Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.
当然,对于现款上门提货客户更是欢迎。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这背后,人们当然会想到永恒
反腐败斗争。
Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.
当然,我们从上小学起就是朋友。
Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.
当然,酒本身质量好,才有所谓‘盛放’
时机。
Demain, je vais relire ca, bien sûr, avec un dictionnaire.
明天我要去重读一下,当然要带上字典。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,这正常.他说是广东
.你不懂.
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁源头当然和人类
状况分不开。
Cette année, c'est le Lapin, bien évidemment, qui sera le plus souvent représenté.
今年是兔年,当然,这将是最常见到装饰了。
La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.
阿勒颇城区当然也是很大,大简直让人瞠目结舌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。